engaged tone

tom de ocupado

Frequência: 5.53.0 por milhão de palavras

A sound indicating that a telephone line is already in use.

Um som que indica que uma linha telefónica já está em uso.

Categorias:

Exemplos (20)

engaged tone = tom de ocupado (Um som que indica que uma linha telefónica já está em uso.)

  • I dialed the number, but all I got was a busy signal.Disquei o número, mas tudo o que consegui foi um sinal de ocupado.
  • I keep getting the engaged tone.Continuo a receber o tom de ocupado.
  • The engaged tone indicates that the line you are trying to reach is currently in use.
  • Every time I call her, I just get the engaged tone.O tom de comunicação indica que a linha que você está tentando alcançar está atualmente em uso.
  • After several attempts, I heard the engaged tone, suggesting the recipient was on another call.Toda vez que ligo para ela, só ouço o tom de ocupado.
  • The phone rang once, then went straight to an engaged tone.
  • In the old days, you'd hear a busy signal if you tried to call someone who was already on the phone.Após várias tentativas, ouvi o tom de comunicação, sugerindo que o destinatário estava em outra chamada.
  • I must have dialled the wrong number; all I heard was an engaged tone.O telefone tocou uma vez e depois passou diretamente para um tom de ocupado.
  • The engaged tone is a common sound in telephony when a line is occupied.
  • She tried to reach him for an hour, but only got the engaged tone.Antigamente, ouvia-se um sinal de ocupado se você tentasse ligar para alguém que já estava ao telefone.
  • She heard the engaged tone and decided to try calling back later.Devo ter discado o número errado; tudo o que ouvi foi um tom de ocupado.
  • Is the line busy? I'm getting an engaged tone.
  • I'm getting a busy signal; perhaps I should send a text message instead.O tom de comunicação é um som comum na telefonia quando uma linha está ocupada.
  • He heard the engaged tone and knew someone else was already on the phone.Ela tentou contatá-lo por uma hora, mas só conseguiu o tom de ocupado.
  • The engaged tone is a clear indicator that the phone line is not available at the moment.
  • There was nothing but a continuous engaged tone when I tried to call.Ela ouviu o tom de comunicação e decidiu tentar ligar mais tarde.
  • He kept trying to call, but the persistent busy signal was frustrating.A linha está ocupada? Estou recebendo um tom de ocupado.
  • If you hear an engaged tone, please try again later.
  • When you hear the engaged tone, it means the person you're calling is already talking to someone else.Estou recebendo um sinal de ocupado; talvez eu devesse enviar uma mensagem de texto?
  • The constant engaged tone was incredibly frustrating.Ele ouviu o tom de ocupado e soube que outra pessoa já estava ao telefone.