errors or omissions
erros ou omissões
Frequência: 6.88.8 por milhão de palavras
A formal phrase for mistakes and things left out, often used in contracts or insurance.
Uma frase formal para erros e coisas deixadas de fora, frequentemente usada em contratos ou seguros.
Categorias:
Exemplos (10)
errors or omissions = erros ou omissões (Uma frase formal para erros e coisas deixadas de fora, frequentemente usada em contratos ou seguros.)
- The document states that the company is not liable for any errors or omissions.O documento afirma que a empresa não é responsável por quaisquer erros ou omissões.
- Please review the contract carefully for any potential errors or omissions.Por favor, revise o contrato cuidadosamente para verificar quaisquer potenciais erros ou omissões.
- The insurance policy covers losses arising from errors or omissions in professional services.A apólice de seguro cobre perdas decorrentes de erros ou omissões em serviços profissionais.
- We strive to ensure our reports are free from errors or omissions.Nós nos esforçamos para garantir que nossos relatórios estejam livres de erros ou omissões.
- Any errors or omissions in the financial statement must be rectified immediately.Quaisquer erros ou omissões na demonstração financeira devem ser retificados imediatamente.
- The architect's design was protected against errors or omissions by professional indemnity insurance.O projeto do arquiteto estava protegido contra erros ou omissões por um seguro de responsabilidade profissional.
- The final draft will be checked thoroughly to eliminate all errors or omissions.O rascunho final será verificado minuciosamente para eliminar todos os erros ou omissões.
- Liability for errors or omissions is explicitly limited in the agreement.A responsabilidade por erros ou omissões é explicitamente limitada no acordo.
- Clients are advised to report any perceived errors or omissions to the legal department.Os clientes são aconselhados a relatar quaisquer erros ou omissões percebidos ao departamento jurídico.
- The disclaimer explicitly exempts the publisher from responsibility for errors or omissions.O aviso legal isenta explicitamente o editor da responsabilidade por erros ou omissões.