eviction notice
aviso de despejo
Frequência: 8.825.4 por milhão de palavras
An official document telling someone they must leave a property.
Documento oficial que informa alguém que deve deixar um imóvel.
Categorias:
Exemplos (20)
eviction notice = aviso de despejo (Documento oficial que informa alguém que deve deixar um imóvel.)
- The landlord served an eviction notice after three months of unpaid rent.O proprietário entregou um aviso de despejo após três meses de aluguel não pago.
- The tenants could soon be served with eviction notices.Os inquilinos podem em breve ser notificados com avisos de despejo.
- She received an eviction notice and had 30 days to vacate the apartment.
- They received an eviction notice after failing to pay rent.Ela recebeu um aviso de despejo e tinha 30 dias para desocupar o apartamento.
- The family was devastated when they found the eviction notice on their door.Eles receberam um aviso de despejo após não pagarem o aluguel.
- The landlord issued an eviction notice to the problematic resident.
- An eviction notice must be legally served according to state law.A família ficou devastada quando encontrou o aviso de despejo na porta.
- Getting an eviction notice can be a very stressful experience.O senhorio emitiu um aviso de despejo ao residente problemático.
- The tenant challenged the eviction notice in housing court.
- She ignored the eviction notice, hoping it would go away.Um aviso de despejo deve ser legalmente entregue de acordo com a lei estadual.
- After receiving the eviction notice, they sought legal assistance.Receber um aviso de despejo pode ser uma experiência muito estressante.
- The family fought the eviction notice in court.
- The eviction notice cited lease violations as the reason for termination.O inquilino contestou o aviso de despejo no tribunal habitacional.
- A 30-day eviction notice was given to all occupants.Ela ignorou o aviso de despejo, esperando que ele desaparecesse.
- Property managers must follow proper procedures when issuing an eviction notice.
- They are trying to avoid an eviction notice by negotiating with the owner.Após receber o aviso de despejo, eles procuraram assistência legal.
- The eviction notice gave them two weeks to respond or move out.A família contestou o aviso de despejo no tribunal.
- The sudden eviction notice left them with nowhere to go.
- Legal aid helped them understand the terms of the eviction notice.O aviso de despejo citou violações do contrato como motivo para rescisão.
- Legal aid services help people respond to eviction notices.Um aviso de despejo de 30 dias foi dado a todos os ocupantes.