existential dread
pavor existencial
Frequência: 5.03.2 por milhão de palavras
a feeling of anxiety about the meaning and purpose of life
um sentimento de ansiedade sobre o significado e propósito da vida
Categorias:
Exemplos (20)
existential dread = pavor existencial (um sentimento de ansiedade sobre o significado e propósito da vida)
- Staring up at the night sky often fills me with a profound sense of existential dread.Olhar para o céu noturno muitas vezes me enche de um profundo sentimento de pavor existencial.
- Staring at the stars often fills me with a sense of existential dread.Olhar para as estrelas muitas vezes me enche de um sentimento de pavor existencial.
- The film masterfully captures the quiet existential dread of modern urban life.
- The protagonist's journey was fueled by a deep-seated existential dread about his place in the universe.O filme captura com maestria o silencioso pavor existencial da vida urbana moderna.
- Many philosophers argue that confronting existential dread is a necessary step toward finding true meaning.A jornada do protagonista foi alimentada por um pavor existencial profundo sobre seu lugar no universo.
- Many people experience a form of existential dread during major life transitions, like graduating or retiring.
- After his retirement, he was overcome by a wave of existential dread, questioning his life's purpose.Muitos filósofos argumentam que confrontar o pavor existencial é um passo necessário para encontrar o verdadeiro sentido.
- It's a classic symptom of a midlife crisis: that nagging existential dread that makes you question everything.Muitas pessoas experimentam uma forma de pavor existencial durante grandes transições de vida, como se formar ou se aposentar.
- Late-night thoughts about the vastness of the universe can sometimes trigger a feeling of existential dread.
- The endless cycle of work and sleep was beginning to give him a profound existential dread.Após sua aposentadoria, ele foi dominado por uma onda de pavor existencial, questionando o propósito de sua vida.
- Her poetry is imbued with a deep sense of existential dread and longing.É um sintoma clássico da crise da meia-idade: aquele pavor existencial incômodo que faz você questionar tudo.
- A sudden wave of existential dread washed over her as she realized how small she was.
- For some, a midlife crisis is simply a manifestation of underlying existential dread.Pensamentos noturnos sobre a vastidão do universo podem, às vezes, desencadear um sentimento de pavor existencial.
- The philosopher's work primarily focuses on the human response to existential dread.O ciclo interminável de trabalho e sono estava começando a lhe causar um profundo pavor existencial.
- He tried to distract himself with work, but the feeling of existential dread lingered.
- If we ever discover we're alone in the universe, it might trigger a collective existential dread.A poesia dela está imbuída de um profundo senso de pavor existencial e anseio.
- The protagonist's journey is a battle against the crushing weight of existential dread.Uma onda repentina de pavor existencial a dominou quando ela percebeu o quão pequena era.
- Throughout his twenties, he was plagued by a persistent existential dread.
- Is it possible to live a happy life while constantly grappling with existential dread?Para alguns, uma crise da meia-idade é simplesmente uma manifestação de um pavor existencial subjacente.
- The existential dread of mortality is a theme explored in many great works of art.O trabalho do filósofo foca principalmente na resposta humana ao pavor existencial.