faintly echo
ecoar fracamente
Frequência: 6.58.5 por milhão de palavras
Categorias:
Exemplos (20)
faintly echo = ecoar fracamente
- From deep within the cave, a dripping sound could be heard to faintly echo.Das profundezas da caverna, podia-se ouvir um som de gotejamento a ecoar fracamente.
- Her laughter seemed to faintly echo through the empty hallway.Sua risada parecia fracamente ecoar pelo corredor vazio.
- Her lonely cry seemed to faintly echo across the vast, empty plain.
- The old song faintly echoed in his memory after all these years.Seu grito solitário parecia ecoar fracamente pela vasta e vazia planície.
- The music from the distant party would faintly echo through the quiet streets at night.A velha canção fracamente ecoava em sua memória depois de todos esses anos.
- Voices from the past faintly echo in this abandoned theater.
- As the train pulled away, its whistle continued to faintly echo in the valley.A música da festa distante ecoava fracamente pelas ruas silenciosas à noite.
- The sound of children playing faintly echoed from the distant playground.Vozes do passado fracamente ecoam neste teatro abandonado.
- I thought I heard my name faintly echo down the deserted hallway.
- His words still faintly echo in my mind whenever I visit this place.Enquanto o trem se afastava, seu apito continuava a ecoar fracamente no vale.
- The last note of the piano hung in the air, seeming to faintly echo in the silence.O som de crianças brincando fracamente ecoava do playground distante.
- The cathedral bells faintly echoed across the valley at dawn.
- The guide's shout would faintly echo back from the canyon walls a few seconds later.Pensei ter ouvido meu nome ecoar fracamente pelo corredor deserto.
- You can hear the ocean waves faintly echo in this seashell.Suas palavras ainda fracamente ecoam em minha mente sempre que visito este lugar.
- His footsteps began to faintly echo as he walked further into the enormous warehouse.
- The professor's lecture seemed to faintly echo in the large auditorium.A última nota do piano permaneceu no ar, parecendo ecoar fracamente no silêncio.
- Long after the bells had stopped ringing, they still seemed to faintly echo in my memory.Os sinos da catedral fracamente ecoavam pelo vale ao amanhecer.
- Footsteps faintly echoed through the marble corridors of the museum.
- In the cavernous cathedral, even a soft whisper would faintly echo from the high ceilings.O grito do guia ecoaria fracamente de volta das paredes do cânion alguns segundos depois.
- The old melody continues to faintly echo in traditional folk songs today.Você pode ouvir as ondas do oceano fracamente ecoar nesta concha do mar.