fancy talk

conversa rebuscada

Frequência: 6.05.5 por milhão de palavras

language that is complex or elaborate, sometimes seeming pretentious

linguagem complexa ou elaborada, por vezes parecendo pretensiosa

Categorias:

Exemplos (10)

fancy talk = conversa rebuscada (linguagem complexa ou elaborada, por vezes parecendo pretensiosa)

  • The politician's fancy talk confused the ordinary voters.A conversa rebuscada do político confundiu os eleitores comuns.
  • Don't be fooled by his fancy talk - he's not really an expert.Não se deixe enganar pela conversa rebuscada dele - ele não é realmente um especialista.
  • Her fancy talk at the conference impressed the academics.Sua fala elaborada na conferência impressionou os acadêmicos.
  • I prefer simple explanations to all that fancy talk.Prefiro explicações simples a toda essa conversa rebuscada.
  • The lawyer's fancy talk made the contract sound more complex than it was.A linguagem elaborada do advogado fez o contrato parecer mais complexo do que era.
  • Stop the fancy talk and tell me what you really mean.Pare com essa conversa rebuscada e me diga o que você realmente quer dizer.
  • His fancy talk about art history sounded pretentious to me.Sua fala elaborada sobre história da arte me soou pretensiosa.
  • She used fancy talk to avoid giving a direct answer.Ela usou conversa rebuscada para evitar dar uma resposta direta.
  • The professor's fancy talk went over most students' heads.A fala elaborada do professor passou por cima da cabeça da maioria dos estudantes.
  • Despite all the fancy talk, the proposal was actually quite simple.Apesar de toda a conversa rebuscada, a proposta era na verdade bem simples.