foment strife
fomentar a discórdia
Frequência: 3.00.1 por milhão de palavras
To cause angry or violent disagreement between people or groups.
Causar desentendimentos raivosos ou violentos entre pessoas ou grupos.
Categorias:
Exemplos (20)
foment strife = fomentar a discórdia (Causar desentendimentos raivosos ou violentos entre pessoas ou grupos.)
- The foreign agent was accused of trying to foment strife within the country's borders.O agente estrangeiro foi acusado de tentar fomentar a discórdia dentro das fronteiras do país.
- The politician was accused of trying to foment strife within the community.O político foi acusado de tentar fomentar a discórdia dentro da comunidade.
- Politicians should not foment strife between different communities for electoral gain.
- Foreign powers were accused of attempting to foment strife between the two nations.Os políticos não deveriam fomentar a discórdia entre diferentes comunidades para ganho eleitoral.
- Historical records show how extremist ideologies fomented strife and led to war.Potências estrangeiras foram acusadas de tentar fomentar a luta entre as duas nações.
- His inflammatory speeches were designed to foment strife among the protesters.
- Irresponsible media reporting can inadvertently foment strife among the public.Os registos históricos mostram como as ideologias extremistas fomentaram a discórdia e levaram à guerra.
- The leader's goal was to foment strife and destabilize the government.Seus discursos inflamados foram projetados para fomentar a discórdia entre os manifestantes.
- He was known for fomenting strife with his inflammatory online posts.
- It is dangerous to foment strife when peace talks are underway.A cobertura mediática irresponsável pode, inadvertidamente, fomentar a discórdia entre o público.
- Their main goal is to foment strife and destabilize the government.O objetivo do líder era fomentar a discórdia e desestabilizar o governo.
- The media was criticized for sensationalizing events that could foment strife.
- Any attempt to foment strife will be met with a strong response from law enforcement.Ele era conhecido por fomentar a discórdia com as suas publicações inflamatórias online.
- The organization worked to prevent external actors from fomenting strife in the region.É perigoso fomentar a luta quando as negociações de paz estão em andamento.
- If these policies continue, they will only foment further strife in the region.
- He was warned that spreading rumors could foment strife among the employees.O objetivo principal deles é fomentar a discórdia e desestabilizar o governo.
- The organization was officially banned for fomenting racial strife.A mídia foi criticada por sensacionalizar eventos que poderiam fomentar a discórdia.
- The government took measures to counter groups attempting to foment strife.
- The leader's speech, rather than uniting the people, seemed designed to foment strife and division.Qualquer tentativa de fomentar a discórdia será recebida com uma resposta forte da polícia.
- We must avoid actions that might foment strife and division.A organização trabalhou para impedir que atores externos fomentassem a luta na região.