foregone conclusion
conclusão precipitada
Frequência: 6.04.2 por milhão de palavras
A result that is obvious to everyone even before it happens.
Um resultado que é óbvio para todos, mesmo antes de acontecer.
Categorias:
Exemplos (20)
foregone conclusion = conclusão precipitada (Um resultado que é óbvio para todos, mesmo antes de acontecer.)
- The result of the game was a foregone conclusion.O resultado do jogo foi uma conclusão inevitável.
- With their star striker injured, the victory was no longer a foregone conclusion.Com a lesão do atacante estrela, a vitória deixou de ser uma conclusão inevitável.
- With such a strong candidate, her victory in the election was a foregone conclusion.
- Everyone assumed his promotion was a foregone conclusion, but the board surprised us.Com uma candidata tão forte, a vitória dela na eleição era uma conclusão inevitável.
- Given the overwhelming evidence, the guilty verdict seemed to be a foregone conclusion.Todos presumiam que a promoção dele era uma conclusão inevitável, mas o conselho nos surpreendeu.
- It would be premature to treat these negotiations as a foregone conclusion.
- Everyone in the office thought his promotion was a foregone conclusion.Dada a evidência esmagadora, o veredito de culpa parecia ser uma conclusão inevitável.
- The polls suggest a lead, yet the election is not a foregone conclusion.Seria prematuro tratar essas negociações como uma conclusão inevitável.
- It is by no means a foregone conclusion that the deal will be approved.
- In hindsight, their breakup felt like a foregone conclusion.Todos no escritório achavam que a promoção dele era uma conclusão inevitável.
- The success of the movie sequel was a foregone conclusion due to the popularity of the first film.As pesquisas sugerem vantagem, mas a eleição não é uma conclusão inevitável.
- The judge’s questions made acquittal seem a foregone conclusion.
- He entered the race treating his win as a foregone conclusion, underestimating his opponents.Não é de forma alguma uma conclusão inevitável que o acordo será aprovado.
- For seasoned investors, a short-term rebound is never a foregone conclusion.Em retrospecto, o término deles parecia uma conclusão inevitável.
- From the moment the two main actors were cast, the film's box-office success was a foregone conclusion.
- The film telegraphed its twist so early that the ending became a foregone conclusion.O sucesso da sequência do filme foi uma conclusão inevitável devido à popularidade do primeiro filme.
- After months of negotiation, the agreement was finally seen as a foregone conclusion.As perguntas do juiz fizeram a absolvição parecer uma conclusão inevitável.
- Without serious reforms, failure is almost a foregone conclusion.
- The expert panel's decision was a foregone conclusion before the presentations even began.Ele entrou na corrida tratando sua vitória como uma conclusão inevitável, subestimando seus oponentes.
- Don’t act as if success is a foregone conclusion; we still have to earn it.Para investidores experientes, um repique de curto prazo nunca é uma conclusão inevitável.