gather around

reunir-se ao redor de

Frequência: 7.512.8 por milhão de palavras

to come together in a group around something

juntar-se em grupo ao redor de algo

Categorias:

Exemplos (20)

gather around = reunir-se ao redor de (juntar-se em grupo ao redor de algo)

  • The children eagerly gathered around the storyteller to hear a new tale.As crianças se reuniram ansiosamente ao redor do contador de histórias para ouvir um novo conto.
  • Kids, gather around the campfire and listen to the story.Crianças, reúnam-se em volta da fogueira e ouçam a história.
  • "Come on, everyone, gather around the campfire!" shouted the guide.
  • A small crowd gathered around the street performer."Vamos, pessoal, reúnam-se ao redor da fogueira!", gritou o guia.
  • A crowd started to gather around the street performer.Uma pequena multidão se reuniu em volta do artista de rua.
  • We were gathering around the table when the lights went out.
  • We will gather around the table for a family dinner tonight.Uma multidão começou a se reunir ao redor do artista de rua.
  • Reporters quickly gathered around the spokesperson after the announcement.Nós estávamos nos reunindo em volta da mesa quando a luz acabou.
  • People have gathered around the monument to pay their respects.
  • Please gather around the whiteboard so I can explain the plan.Nós nos reuniremos ao redor da mesa para um jantar em família esta noite.
  • Let's gather around the whiteboard to brainstorm some new ideas.Os repórteres se reuniram rapidamente em volta da porta-voz após o anúncio.
  • The family had gathered around the TV to watch the final.
  • The kittens gathered around their mother for warmth.As pessoas se reuniram ao redor do monumento para prestar suas homenagens.
  • Tourists gathered around the ancient well, taking photos.Por favor, reúnam-se em volta do quadro branco para que eu explique o plano.
  • Every morning, the team gathers around the coffee machine for a quick chat.
  • Everyone gathers around the conference table at 9 a.m. sharp.Vamos nos reunir ao redor do quadro branco para debater algumas novas ideias.
  • If you light a fire on the beach, people will naturally gather around it.A família já tinha se reunido em volta da TV para assistir à final.
  • As the rumors spread, employees began to gather around the notice board.
  • The reporters were all trying to gather around the celebrity as she left the court.Os gatinhos se reuniram ao redor de sua mãe para se aquecer.
  • Let’s gather around the patient and review the procedure step by step.Os turistas se reuniram em volta do antigo poço, tirando fotos.