gently rock

balançar suavemente

Frequência: 7.07.5 por milhão de palavras

to move slowly and smoothly from side to side or backwards and forwards

mover-se lenta e suavemente de um lado para o outro ou para frente e para trás

Categorias:

Exemplos (10)

gently rock = balançar suavemente (mover-se lenta e suavemente de um lado para o outro ou para frente e para trás)

  • She gently rocked the baby in her arms.Ela balançou suavemente o bebê em seus braços.
  • The small boat rocked gently on the calm water.O pequeno barco balançava suavemente nas águas calmas.
  • He sat in his chair, gently rocking back and forth.Ele sentou-se na cadeira, balançando-se suavemente para frente e para trás.
  • The mother tried to gently rock her child to sleep.A mãe tentou ninar suavemente o filho para ele dormir.
  • A light breeze made the flowers rock gently in the garden.Uma brisa leve fazia as flores balançarem suavemente no jardim.
  • We watched the cradle gently rock as the wind blew through the window.Observamos o berço balançar suavemente enquanto o vento sobrava pela janela.
  • The hammock rocked gently between the two palm trees.A rede balançava suavemente entre as duas palmeiras.
  • You should gently rock the container to mix the liquid without bubbles.Você deve agitar suavemente o recipiente para misturar o líquido sem bolhas.
  • As the train moved, it rocked the passengers gently from side to side.Conforme o trem se movia, balançava os passageiros suavemente de um lado para o outro.
  • She gently rocked the swing until the toddler stopped crying.Ela balançou suavemente o balanço até que a criança parasse de chorar.