gently rock
balançar suavemente
Frequência: 7.07.5 por milhão de palavras
to move slowly and smoothly from side to side or backwards and forwards
mover-se lenta e suavemente de um lado para o outro ou para frente e para trás
Categorias:
Exemplos (10)
gently rock = balançar suavemente (mover-se lenta e suavemente de um lado para o outro ou para frente e para trás)
- She gently rocked the baby in her arms.Ela balançou suavemente o bebê em seus braços.
- The small boat rocked gently on the calm water.O pequeno barco balançava suavemente nas águas calmas.
- He sat in his chair, gently rocking back and forth.Ele sentou-se na cadeira, balançando-se suavemente para frente e para trás.
- The mother tried to gently rock her child to sleep.A mãe tentou ninar suavemente o filho para ele dormir.
- A light breeze made the flowers rock gently in the garden.Uma brisa leve fazia as flores balançarem suavemente no jardim.
- We watched the cradle gently rock as the wind blew through the window.Observamos o berço balançar suavemente enquanto o vento sobrava pela janela.
- The hammock rocked gently between the two palm trees.A rede balançava suavemente entre as duas palmeiras.
- You should gently rock the container to mix the liquid without bubbles.Você deve agitar suavemente o recipiente para misturar o líquido sem bolhas.
- As the train moved, it rocked the passengers gently from side to side.Conforme o trem se movia, balançava os passageiros suavemente de um lado para o outro.
- She gently rocked the swing until the toddler stopped crying.Ela balançou suavemente o balanço até que a criança parasse de chorar.