get a bash

levar uma pancada

Frequência: 5.01.8 por milhão de palavras

To receive a hard hit.

Receber um golpe forte.

Categorias:

Exemplos (10)

get a bash = levar uma pancada (Receber um golpe forte.)

  • She got a bash on the head from the falling book.Ela levou uma pancada na cabeça do livro que caiu.
  • The rugby player got a nasty bash on his knee during the tackle.O jogador de rúgbi levou uma pancada feia no joelho durante o tackle.
  • My car got a bash on the bumper in the parking lot.Meu carro levou uma pancada no para-choque no estacionamento.
  • Be careful on that ladder, or you'll get a bash if you fall.Tenha cuidado nessa escada, ou você vai levar uma pancada se cair.
  • He got a bash on the jaw when he walked into the door.Ele levou uma pancada na mandíbula quando bateu na porta.
  • The little boy got a bash on his arm after falling off his scooter.O garotinho levou uma pancada no braço depois de cair de sua scooter.
  • The old gate got a bash from the delivery truck.O portão velho levou uma pancada do caminhão de entrega.
  • If you're not wearing a helmet, you could get a serious bash.Se você não estiver usando capacete, pode levar uma pancada séria.
  • The goalie got a bash from the puck but continued playing.O goleiro levou uma pancada do disco, mas continuou jogando.
  • I wasn't looking and got a bash on the shoulder from a passerby.Eu não estava olhando e levei uma pancada no ombro de um transeunte.