get political
ficar político
Frequência: 6.27.5 por milhão de palavras
to start to have a political character, often used informally
começar a ter um caráter político, frequentemente usado informalmente
Categorias:
Exemplos (10)
get political = ficar político (começar a ter um caráter político, frequentemente usado informalmente)
- We try to avoid situations where discussions get too political.Tentamos evitar situações em que as discussões se tornam muito políticas.
- The debate quickly got very political, overshadowing the main issue.O debate rapidamente se tornou muito político, ofuscando a questão principal.
- Some artists refuse to get political in their work, preferring to stay neutral.Alguns artistas recusam-se a politizar-se em seu trabalho, preferindo manter-se neutros.
- It's hard not to get political when discussing current events.É difícil não ficar político ao discutir eventos atuais.
- The local council meeting started to get political when they discussed funding.A reunião do conselho local começou a ficar política quando discutiram o financiamento.
- He advised his colleagues not to get political during team meetings.Ele aconselhou seus colegas a não ficarem políticos durante as reuniões de equipe.
- The conversation began to get political after someone mentioned the election.A conversa começou a ficar política depois que alguém mencionou a eleição.
- I don't want this family dinner to get political.Não quero que este jantar em família fique político.
- Their charitable organization makes an effort not to get political.A sua organização de caridade esforça-se para não politizar-se.
- The environmental movement has often had to get political to achieve its goals.O movimento ambientalista muitas vezes teve que se tornar político para atingir seus objetivos.