handle carefully

manusear com cuidado

Frequência: 8.028.9 por milhão de palavras

Categorias:

Exemplos (10)

handle carefully = manusear com cuidado

  • Ancient artifacts must be handled carefully to prevent damage.Artefatos antigos devem ser manuseados com cuidado para evitar danos.
  • Please handle this vase carefully; it's a family heirloom.Por favor, manuseie este vaso com cuidado; é uma herança de família.
  • The lab technician was trained to handle the chemical samples carefully.O técnico de laboratório foi treinado para manusear as amostras químicas com cuidado.
  • He handled the newborn kitten so carefully, afraid he might hurt it.Ele manuseou o gatinho recém-nascido com tanto cuidado, com medo de machucá-lo.
  • When moving house, fragile items should always be handled carefully.Ao se mudar, itens frágeis devem sempre ser manuseados com cuidado.
  • This is a sensitive political issue that needs to be handled carefully.Esta é uma questão política sensível que precisa ser tratada com cuidado.
  • She knew she had to handle the negotiations carefully to get the best deal.Ela sabia que tinha que conduzir as negociações com cuidado para conseguir o melhor acordo.
  • The manager is handling the employee's complaint carefully to ensure fairness.O gerente está lidando com a reclamação do funcionário com cuidado para garantir a justiça.
  • You must handle this client carefully; they are very important to our company.Você deve lidar com este cliente com cuidado; ele é muito importante para nossa empresa.
  • He learned the hard way that personal finances must be handled carefully.Ele aprendeu da maneira mais difícil que as finanças pessoais devem ser gerenciadas com cuidado.