handle carefully
manusear com cuidado
Frequência: 8.028.9 por milhão de palavras
Categorias:
Exemplos (10)
handle carefully = manusear com cuidado
- Ancient artifacts must be handled carefully to prevent damage.Artefatos antigos devem ser manuseados com cuidado para evitar danos.
- Please handle this vase carefully; it's a family heirloom.Por favor, manuseie este vaso com cuidado; é uma herança de família.
- The lab technician was trained to handle the chemical samples carefully.O técnico de laboratório foi treinado para manusear as amostras químicas com cuidado.
- He handled the newborn kitten so carefully, afraid he might hurt it.Ele manuseou o gatinho recém-nascido com tanto cuidado, com medo de machucá-lo.
- When moving house, fragile items should always be handled carefully.Ao se mudar, itens frágeis devem sempre ser manuseados com cuidado.
- This is a sensitive political issue that needs to be handled carefully.Esta é uma questão política sensível que precisa ser tratada com cuidado.
- She knew she had to handle the negotiations carefully to get the best deal.Ela sabia que tinha que conduzir as negociações com cuidado para conseguir o melhor acordo.
- The manager is handling the employee's complaint carefully to ensure fairness.O gerente está lidando com a reclamação do funcionário com cuidado para garantir a justiça.
- You must handle this client carefully; they are very important to our company.Você deve lidar com este cliente com cuidado; ele é muito importante para nossa empresa.
- He learned the hard way that personal finances must be handled carefully.Ele aprendeu da maneira mais difícil que as finanças pessoais devem ser gerenciadas com cuidado.