hear a tinkle
ouvir um tilintar
Frequência: 3.50.1 por milhão de palavras
To perceive the high-pitched ringing sound with one's ears.
Perceber o som agudo de um toque com os ouvidos.
Categorias:
Exemplos (10)
hear a tinkle = ouvir um tilintar (Perceber o som agudo de um toque com os ouvidos.)
- I could hear a faint tinkle of bells in the distance.Eu podia ouvir um fraco tilintar de sinos à distância.
- Did you hear the gentle tinkle of the wind chimes?Você ouviu o suave tilintar dos sinos de vento?
- She thought she could hear a tinkle coming from the kitchen.Ela pensou que podia ouvir um tilintar vindo da cozinha.
- As he opened the door, he seemed to hear a soft tinkle.Ao abrir a porta, ele pareceu ouvir um suave tilintar.
- The child giggled, delighted to hear the tinkle of her toy.A criança riu, encantada ao ouvir o tilintar de seu brinquedo.
- If you listen closely, you might hear the tinkle of ice in the glass.Se você ouvir com atenção, poderá ouvir o tilintar do gelo no copo.
- We all stopped to hear the delicate tinkle of the crystal chandelier.Todos paramos para ouvir o delicado tilintar do lustre de cristal.
- After the earthquake, all we could hear was the continuous tinkle of broken glass.Após o terremoto, tudo o que podíamos ouvir era o contínuo tilintar de vidros quebrados.
- Sometimes, late at night, I hear a strange tinkle from the old clock.Às vezes, tarde da noite, ouço um estranho tilintar do relógio antigo.
- They waited patiently, hoping to hear the familiar tinkle of the doorbell.Eles esperaram pacientemente, esperando ouvir o familiar tilintar da campainha.