keep up a front
manter uma fachada
Frequência: 6.89.1 por milhão de palavras
To maintain a false or brave appearance.
Manter uma aparência falsa ou corajosa.
Categorias:
Exemplos (10)
keep up a front = manter uma fachada (Manter uma aparência falsa ou corajosa.)
- Even after the layoffs, she managed to keep up a brave front at work.Mesmo após as demissões, ela conseguiu manter uma fachada corajosa no trabalho.
- They kept up a united front during the negotiations to strengthen their position.Eles mantiveram uma frente unida durante as negociações para fortalecer sua posição.
- He can't keep up a front any longer; the strain is obvious.Ele não consegue mais manter a fachada; a pressão é evidente.
- We tried to keep up a strong front for the kids, even though we were worried.Tentamos manter uma frente forte para as crianças, embora estivéssemos preocupados.
- For months, the company kept up a false front to reassure investors.Por meses, a empresa manteve uma fachada falsa para tranquilizar os investidores.
- How long can you keep up a front before someone notices the cracks?Por quanto tempo você pode manter a fachada antes que alguém note as rachaduras?
- She has kept up a brave front in public, but confided her fears to me.Ela tem mantido uma fachada corajosa em público, mas me confidenciou seus medos.
- Keeping up a united front, the coalition survived the vote of no confidence.Ao manter uma frente unida, a coalizão sobreviveu ao voto de desconfiança.
- If you keep up a front online, people may mistake curated posts for reality.Se você mantém uma fachada on-line, as pessoas podem confundir posts curados com a realidade.
- They will keep up a front until the audit is over.Eles manterão a fachada até o fim da auditoria.