light drizzle
garoa leve
Frequência: 8.015.1 por milhão de palavras
A common way to describe a gentle, not heavy, drizzle.
Uma forma comum de descrever uma garoa suave e não pesada.
Categorias:
Exemplos (10)
light drizzle = garoa leve (Uma forma comum de descrever uma garoa suave e não pesada.)
- A light drizzle began to fall as we left the cafe.Um chuvisco leve começou a cair quando saímos do café.
- The forecast is for light drizzle throughout the morning.A previsão é de chuvisco leve durante toda a manhã.
- We walked home through a steady, light drizzle.Caminhamos para casa através de um chuvisco leve e constante.
- Don't worry, it's only a light drizzle; you won't get soaked.Não se preocupe, é apenas um chuvisco leve; você não vai ficar encharcado.
- The flowers in the garden looked fresh, covered in a light drizzle.As flores no jardim pareciam frescas, cobertas por um chuvisco leve.
- Driving can be tricky even in a light drizzle because the roads get slick.Dirigir pode ser complicado mesmo com um chuvisco leve porque as estradas ficam escorregadias.
- He put up his hood to protect himself from the persistent light drizzle.Ele colocou o capuz para se proteger do chuvisco leve e persistente.
- The day started with a light drizzle but cleared up by noon.O dia começou com um chuvisco leve, mas clareou ao meio-dia.
- Is that just a light drizzle, or is the rain getting heavier?Isso é apenas um chuvisco leve, ou a chuva está ficando mais forte?
- Despite the light drizzle, we decided to go ahead with our picnic.Apesar do chuvisco leve, decidimos prosseguir com nosso piquenique.