lopsided grin

riso torto

Frequência: 6.84.5 por milhão de palavras

describes a grin where one side is higher or lower than the other

descreve um riso em que um lado é mais alto ou mais baixo que o outro

Categorias:

Exemplos (10)

lopsided grin = riso torto (descreve um riso em que um lado é mais alto ou mais baixo que o outro)

  • He gave her a charming, lopsided grin that made her heart flutter.Ele deu a ela um charmoso sorriso enviesado que fez o coração dela vibrar.
  • A lopsided grin played on his lips as he admitted his mistake.Um sorriso enviesado brincou em seus lábios enquanto ele admitia seu erro.
  • She couldn't help but return his lopsided grin, feeling a warmth spread through her.Ela não pôde deixar de retribuir o sorriso enviesado dele, sentindo um calor se espalhar por ela.
  • With a mischievous lopsided grin, the child pulled a prank on his sister.Com um sorriso enviesado malicioso, a criança pregou uma peça na irmã.
  • The detective saw a faint, lopsided grin on the suspect's face, suggesting hidden knowledge.O detetive viu um fraco sorriso enviesado no rosto do suspeito, sugerindo conhecimento oculto.
  • Despite the bad news, he managed to offer a reassuring, if slightly lopsided, grin.Apesar das más notícias, ele conseguiu oferecer um sorriso tranquilizador, ainda que ligeiramente enviesado.
  • The old man's lopsided grin hinted at a lifetime of untold stories and secrets.O sorriso enviesado do velho insinuava uma vida de histórias e segredos não contados.
  • He'd always had that endearing lopsided grin whenever he was plotting something.Ele sempre teve aquele cativante sorriso enviesado sempre que estava tramando algo.
  • A nervous lopsided grin was her only response to the unexpected question.Um sorriso enviesado nervoso foi sua única resposta à pergunta inesperada.
  • The artist tried to capture the subtle nuance of her model's lopsided grin.O artista tentou capturar a sutil nuance do sorriso enviesado de sua modelo.