mist comes down
a névoa desce
Frequência: 7.612.9 por milhão de palavras
Categorias:
Exemplos (10)
mist comes down = a névoa desce
- As evening approached, the mist began to come down from the hills, obscuring the view.Ao anoitecer, a neblina começou a descer das colinas, obscurecendo a vista.
- The villagers knew it was time to head indoors when the heavy mist started to come down.Os aldeões sabiam que era hora de ir para casa quando a neblina espessa começou a descer.
- Suddenly, a thick mist came down, making navigation treacherous for the ships.De repente, uma neblina densa desceu, tornando a navegação traiçoeira para os navios.
- They waited patiently for the mist to come down before setting out on their nocturnal journey.Eles esperaram pacientemente pela neblina descer antes de partir em sua jornada noturna.
- We could see the mist coming down over the lake, signaling a drop in temperature.Podíamos ver a neblina descendo sobre o lago, sinalizando uma queda na temperatura.
- By late afternoon, the mist had come down so densely that visibility was almost zero.No final da tarde, a neblina havia descido tão densamente que a visibilidade era quase zero.
- Every autumn, the eerie mist comes down in the valleys, creating a mystical atmosphere.Todo outono, a misteriosa neblina desce nos vales, criando uma atmosfera mística.
- It felt as if the clouds themselves were coming down as a fine mist enveloped everything.Parecia que as próprias nuvens estavam descendo enquanto uma fina neblina envolvia tudo.
- The shepherd watched as the grey mist slowly came down, swallowing the distant peaks.O pastor observou enquanto a neblina cinzenta descia lentamente, engolindo os picos distantes.
- Despite the sun, a persistent mist comes down in this area every morning, lifting by noon.Apesar do sol, uma neblina persistente desce nesta área todas as manhãs, levantando-se ao meio-dia.