mournful wail
lamento lúgubre
Frequência: 4.51.8 por milhão de palavras
a prolonged, high-pitched cry of grief or pain
um grito agudo e prolongado de dor ou pesar
Categorias:
Exemplos (20)
mournful wail = lamento lúgubre (um grito agudo e prolongado de dor ou pesar)
- From the distant valley, a mournful wail echoed through the night.Do vale distante, um lamento lúgubre ecoou pela noite.
- A mournful wail echoed through the empty halls.Um lamento doloroso ecoou pelos corredores vazios.
- The dog let out a mournful wail as its owner left for work.
- The old woman let out a mournful wail upon hearing the tragic news.O cão soltou um lamento lúgubre quando seu dono saiu para o trabalho.
- She heard a faint, mournful wail coming from the abandoned house.A velha senhora soltou um lamento doloroso ao ouvir a trágica notícia.
- We could hear the mournful wail of the distant foghorn.
- The sirens faded into a long, mournful wail in the distance.Ela ouviu um lamento fraco e lúgubre vindo da casa abandonada.
- His guitar solo ended with a long, mournful wail.Podíamos ouvir o lamento doloroso da buzina de nevoeiro distante.
- A baby's mournful wail broke the silence of the hospital ward.
- The mournful wail of the wind through the trees sent shivers down our spines.As sirenes desapareceram em um lamento longo e lúgubre à distância.
- He expressed his sorrow with a deep, mournful wail.Seu solo de guitarra terminou com um longo e doloroso lamento.
- She tried to stifle the mournful wail that threatened to escape her lips.
- The wind seemed to make a mournful wail as it swept through the empty corridors.O lamento lúgubre de um bebê quebrou o silêncio da enfermaria do hospital.
- The dog's mournful wail often signals its loneliness.O lamento doloroso do vento através das árvores nos deu calafrios.
- After the tragic news, a mournful wail rose from the crowd.
- In ancient tales, a banshee's mournful wail foretold death.Ele expressou sua tristeza com um lamento profundo e lúgubre.
- The lone wolf's mournful wail pierced the stillness of the arctic night.Ela tentou sufocar o lamento doloroso que ameaçava escapar de seus lábios.
- The child's mournful wail broke the silence of the hospital waiting room.
- The old woman's mournful wail spoke volumes about her recent loss.O vento parecia fazer um lamento lúgubre enquanto varria os corredores vazios.
- Even after years, the memory of her mournful wail still haunted him.O lamento doloroso do cão frequentemente sinaliza sua solidão.