need respite

precisar de um descanso

Frequência: 6.37.1 por milhão de palavras

to require a period of rest

requerer um período de descanso

Categorias:

Exemplos (10)

need respite = precisar de um descanso (requerer um período de descanso)

  • After working for twelve hours straight, I desperately need some respite.Depois de trabalhar doze horas seguidas, preciso desesperadamente de um descanso.
  • Caregivers often need respite from the constant demands of looking after the elderly.Os cuidadores muitas vezes precisam de um alívio das exigências constantes de cuidar de idosos.
  • The exhausted soldiers needed a brief respite from the battlefield to recover.Os soldados exaustos precisavam de um breve descanso do campo de batalha para recuperar.
  • Patients suffering from chronic pain need respite to maintain their mental well-being.Os pacientes que sofrem de dor crónica precisam de um alívio para manter o seu bem-estar mental.
  • Small businesses need respite from the rapidly rising costs of energy.As pequenas empresas precisam de uma folga dos custos de energia que sobem rapidamente.
  • She realized she needed a respite from her hectic and stressful social life.Ela percebeu que precisava de um descanso da sua vida social agitada e stressante.
  • The professional athletes need respite between their intense daily training sessions.Os atletas profissionais precisam de descanso entre as suas sessões de treino diário intensas.
  • During the severe heatwave, the city's residents needed respite from the scorching sun.Durante a forte vaga de calor, os residentes da cidade precisavam de um alívio do sol escaldante.
  • The government acknowledged that the farming community needs respite from the ongoing drought.O governo reconheceu que a comunidade agrícola precisa de uma trégua da seca contínua.
  • Do you need a respite before we continue with the next difficult part of the project?Precisa de um descanso antes de continuarmos com a próxima parte difícil do projeto?