post-colonial writer
escritor pós-colonial
Frequência: 6.02.5 por milhão de palavras
describes a writer from a period after a country gains independence from colonial rule
descreve um escritor de um período após um país ganhar independência do domínio colonial
Categorias:
Exemplos (10)
post-colonial writer = escritor pós-colonial (descreve um escritor de um período após um país ganhar independência do domínio colonial)
- Many prominent post-colonial writers explore themes of identity and displacement.Muitos escritores pós-coloniais proeminentes exploram temas de identidade e deslocamento.
- Chinua Achebe is considered a foundational post-colonial writer.Chinua Achebe é considerado um escritor pós-colonial fundamental.
- Her research focuses on the works of Caribbean post-colonial writers.Sua pesquisa foca nas obras de escritores pós-coloniais caribenhos.
- The conference featured a panel discussion with several acclaimed post-colonial writers.A conferência apresentou um painel de discussão com vários aclamados escritores pós-coloniais.
- As a post-colonial writer, he often challenged existing narratives.Como escritor pós-colonial, ele frequentemente desafiava narrativas existentes.
- The literary canon has expanded to include more voices from post-colonial writers.O cânone literário expandiu-se para incluir mais vozes de escritores pós-coloniais.
- She interviewed a renowned post-colonial writer about their experiences.Ela entrevistou um renomado escritor pós-colonial sobre suas experiências.
- The novel is a powerful example of the struggles portrayed by post-colonial writers.O romance é um poderoso exemplo das lutas retratadas por escritores pós-coloniais.
- Becoming a post-colonial writer often means engaging with complex historical legacies.Tornar-se um escritor pós-colonial frequentemente significa engajar-se com legados históricos complexos.
- His unique perspective makes him an influential post-colonial writer of his generation.Sua perspectiva única o torna um escritor pós-colonial influente de sua geração.