require clarification

exigir esclarecimento

Frequência: 6.89.9 por milhão de palavras

A formal way to say that clarification is necessary.

Uma forma formal de dizer que um esclarecimento é necessário.

Categorias:

Exemplos (10)

require clarification = exigir esclarecimento (Uma forma formal de dizer que um esclarecimento é necessário.)

  • The details of the new plan are unclear and require clarification.Os detalhes do novo plano não são claros e requerem esclarecimento.
  • The witness's testimony required clarification on several key points.O depoimento da testemunha requereu esclarecimento em vários pontos-chave.
  • The legal team indicated that the contract's terms will require clarification.A equipe jurídica indicou que os termos do contrato requererão esclarecimento.
  • This particular clause in the agreement requires clarification before we can sign.Esta cláusula específica no acordo requer esclarecimento antes de podermos assinar.
  • Understanding the financial implications requires clarification of these figures.Compreender as implicações financeiras requer o esclarecimento destes números.
  • If the data is incomplete, the results will require clarification.Se os dados estiverem incompletos, os resultados requererão esclarecimento.
  • The latest government directive is ambiguous and requires clarification.A última diretiva do governo é ambígua e requer esclarecimento.
  • Your statement is a bit vague and requires clarification for the team.Sua declaração é um pouco vaga e requer esclarecimento para a equipe.
  • Any technical jargon used in the report might require clarification for stakeholders.Qualquer jargão técnico usado no relatório pode requerer esclarecimento para as partes interessadas.
  • The initial instructions were so confusing they required clarification multiple times.As instruções iniciais eram tão confusas que requereram esclarecimento várias vezes.