ripple through
propagar-se por
Frequência: 7.814.5 por milhão de palavras
of a feeling or effect, to spread through a place or group of people
de um sentimento ou efeito, espalhar-se por um lugar ou grupo de pessoas
Categorias:
Exemplos (10)
ripple through = propagar-se por (de um sentimento ou efeito, espalhar-se por um lugar ou grupo de pessoas)
- Shock rippled through her.Um choque a percorreu.
- The news of the scandal rippled through the entire community.A notícia do escândalo espalhou-se por toda a comunidade.
- A wave of excitement rippled through the crowd as the band took the stage.Uma onda de entusiasmo percorreu a multidão quando a banda subiu ao palco.
- The economic crisis rippled through global markets.A crise econômica repercutiu-se pelos mercados globais.
- His words caused a collective gasp to ripple through the audience.Suas palavras fizeram um suspiro coletivo se espalhar pela plateia.
- A sense of unease rippled through the employees after the announcement.Uma sensação de desconforto espalhou-se entre os funcionários após o anúncio.
- The innovation quickly rippled through the industry, changing practices.A inovação rapidamente se espalhou pela indústria, mudando as práticas.
- Every small change in policy can ripple through the entire organization.Toda pequena mudança na política pode se espalhar por toda a organização.
- Anticipation rippled through the children as they waited for presents.A expectativa percorreu as crianças enquanto esperavam os presentes.
- The rumor began to ripple through the school by lunchtime.O boato começou a se espalhar pela escola na hora do almoço.