role reversal
inversão de papéis
Frequência: 8.515.3 por milhão de palavras
a situation in which two people have exchanged their usual positions or functions
uma situação em que duas pessoas trocaram suas posições ou funções habituais
Categorias:
Exemplos (20)
role reversal = inversão de papéis (uma situação em que duas pessoas trocaram suas posições ou funções habituais)
- Role reversal is a common feature of modern relationships.A inversão de papéis é uma característica comum das relações modernas.
- The play features a humorous role reversal between the king and the beggar.A peça apresenta uma inversão de papéis humorística entre o rei e o mendigo.
- In many contemporary families, we see a role reversal where the mother works full-time and the father stays home.
- Parenting an elderly parent often involves a difficult role reversal for the adult child.Em muitas famílias contemporâneas, vemos uma inversão de papéis onde a mãe trabalha em tempo integral e o pai fica em casa.
- The unexpected victory led to a complete role reversal in the political landscape.Cuidar de um pai idoso muitas vezes envolve uma inversão de papéis difícil para o filho adulto.
- There was a complete role reversal when the student started teaching the teacher.
- If robots take over most manual jobs, there might be a significant role reversal in the workforce.A vitória inesperada levou a uma completa inversão de papéis no cenário político.
- In a strange role reversal, the interviewer found himself answering the candidate's questions.Houve uma inversão de papéis completa quando o aluno começou a ensinar o professor.
- Do you think this situation represents a true role reversal or just a temporary change?
- The movie explores the role reversal of a husband staying home while the wife works.Se os robôs assumirem a maioria dos trabalhos manuais, poderá haver uma significativa inversão de papéis na força de trabalho.
- Sociologists often study the implications of role reversal in gender dynamics.Em uma estranha inversão de papéis, o entrevistador se viu respondendo às perguntas do candidato.
- Modern families are seeing more role reversals in traditional household duties.
- Experiencing role reversal can be challenging but also insightful for personal growth.Você acha que esta situação representa uma verdadeira inversão de papéis ou apenas uma mudança temporária?
- After the promotion, their friendship suffered due to the sudden role reversal at work.O filme explora a inversão de papéis de um marido que fica em casa enquanto a esposa trabalha.
- The play explored the humorous side of a drastic role reversal between parent and child.
- Psychologists often use role reversal as a technique in marriage counseling.Sociólogos frequentemente estudam as implicações da inversão de papéis nas dinâmicas de gênero.
- Economic pressures can often cause a role reversal within a household.As famílias modernas estão vendo mais inversões de papéis nas tarefas domésticas tradicionais.
- The team experienced a role reversal as the underdog became the favorite to win.
- A significant role reversal was observed in the team's leadership after the merger.Experimentar a inversão de papéis pode ser desafiador, mas também perspicaz para o crescimento pessoal.
- It was a classic case of role reversal where the hunter became the hunted.Após a promoção, a amizade deles sofreu devido à repentina inversão de papéis no trabalho.