stop this insanity
parar com esta insanidade
Frequência: 6.03.2 por milhão de palavras
to put an end to a situation or behavior that is considered foolish or irrational
pôr fim a uma situação ou comportamento considerado tolo ou irracional
Categorias:
Exemplos (10)
stop this insanity = parar com esta insanidade (pôr fim a uma situação ou comportamento considerado tolo ou irracional)
- Congress has one option to stop this insanity.O Congresso tem uma opção para parar esta loucura.
- Someone needs to stop this insanity before it's too late.Alguém precisa parar esta loucura antes que seja tarde demais.
- We must stop this insanity of endless conflict.Devemos parar esta loucura de conflito sem fim.
- Can we please stop this insanity and try to find a rational solution?Podemos por favor parar esta loucura e tentar encontrar uma solução racional?
- The market fluctuations felt like pure chaos; traders desperately wanted to stop this insanity.As flutuações do mercado pareciam puro caos; os comerciantes queriam desesperadamente parar esta loucura.
- He realized he had to stop this insanity of working 18-hour days.Ele percebeu que tinha que parar esta loucura de trabalhar 18 horas por dia.
- Environmental activists urged leaders to stop this insanity of deforestation.Ativistas ambientais instaram os líderes a parar esta loucura de desmatamento.
- It's time to stop this insanity and make common sense decisions.É hora de parar esta loucura e tomar decisões de bom senso.
- She pleaded with her team to stop this insanity of constant arguments.Ela implorou à sua equipe para parar esta loucura de discussões constantes.
- The manager stepped in to stop this insanity of miscommunication among departments.O gerente interveio para parar esta loucura de má comunicação entre os departamentos.