stroke ego

massagear o ego

Frequência: 6.912.0 por milhão de palavras

to praise or flatter someone to make them feel good about themselves

elogiar ou bajular alguém para que se sinta bem consigo mesmo

Categorias:

Exemplos (10)

stroke ego = massagear o ego (elogiar ou bajular alguém para que se sinta bem consigo mesmo)

  • The compliments were clearly meant to stroke his ego.Os elogios eram claramente destinados a acariciar seu ego.
  • She always tries to stroke her boss's ego during meetings.Ela sempre tenta acariciar o ego do chefe durante as reuniões.
  • Don't stroke my ego - just tell me the truth.Não acaricie meu ego - apenas me diga a verdade.
  • His friends constantly stroke his ego by praising his work.Seus amigos constantemente acariciam seu ego elogiando seu trabalho.
  • The interviewer seemed to stroke the candidate's ego unnecessarily.O entrevistador parecia acariciar o ego do candidato desnecessariamente.
  • It's obvious you're trying to stroke my ego with those comments.É óbvio que você está tentando acariciar meu ego com esses comentários.
  • Politicians often stroke voters' egos to gain support.Políticos frequentemente acariciam os egos dos eleitores para ganhar apoio.
  • The review was written to stroke the author's ego.A resenha foi escrita para acariciar o ego do autor.
  • Stop trying to stroke her ego - she knows she made a mistake.Pare de tentar acariciar o ego dela - ela sabe que cometeu um erro.
  • The coach refused to stroke his players' egos after the poor performance.O treinador se recusou a acariciar os egos dos jogadores após o mau desempenho.