sway drunkenly

balançar de bêbado

Frequência: 6.80.5 por milhão de palavras

Used to describe the unsteady, uncontrolled way someone moves, as if they were intoxicated.

Usado para descrever a maneira instável e descontrolada como alguém se move, como se estivesse intoxicado.

Categorias:

Exemplos (20)

sway drunkenly = balançar de bêbado (Usado para descrever a maneira instável e descontrolada como alguém se move, como se estivesse intoxicado.)

  • He began to sway drunkenly as he stumbled out of the pub.Ele começou a balançar-se como um bêbado ao sair tropeçando do pub.
  • The man swayed drunkenly as he stumbled out of the bar.O homem cambaleou embriagado ao sair do bar.
  • After the marathon, the exhausted runner could only sway drunkenly on his feet.
  • After a few too many drinks, he began to sway drunkenly down the street.Após a maratona, o corredor exausto só conseguia balançar-se como um bêbado em pé.
  • She watched as the figure swayed drunkenly under the dim streetlight.Depois de algumas doses a mais, ele começou a cambalear embriagado pela rua.
  • She watched him sway drunkenly and wondered if she should offer him a ride.
  • The tall lamppost started to sway drunkenly in the fierce wind.Ela observou a figura balançar-se como um bêbado sob a luz fraca do poste.
  • The sheer weight of the alcohol made him sway drunkenly.Ela o observou cambalear embriagado e se perguntou se deveria oferecer uma carona.
  • Look at him over there, swaying drunkenly while trying to find his keys.
  • In the dim light, the figure appeared to sway drunkenly.O poste de luz alto começou a balançar perigosamente no vento forte.
  • Stunned by the news, he stood up and swayed drunkenly for a moment.O puro peso do álcool o fez cambalear embriagado.
  • He tried to walk straight, but could only manage to sway drunkenly.
  • The old sailor, clutching a bottle, swayed drunkenly on the rocking ship's deck.Olhe para ele ali, balançando-se como um bêbado enquanto tenta encontrar as chaves.
  • The crowd noticed him sway drunkenly and moved out of his path.Na penumbra, a figura parecia cambalear embriagada.
  • If you drink any more, you'll be swaying drunkenly all the way home.
  • Even sitting down, he seemed to sway drunkenly in his chair.Atordoado com a notícia, ele se levantou e balançou-se como um bêbado por um momento.
  • His tendency to sway drunkenly after just one beer worried his friends.Ele tentou andar reto, mas só conseguiu cambalear embriagado.
  • The security guard had to help the patron who was swaying drunkenly.
  • The actor was so convincing, he managed to sway drunkenly across the stage.O velho marinheiro, segurando uma garrafa, balançava-se como um bêbado no convés do navio que balançava.
  • He swayed drunkenly for a moment before finding his balance.A multidão notou que ele cambaleava embriagado e saiu do caminho dele.