under a/the heading
sob o título
Frequência: 8.816.5 por milhão de palavras
Used to introduce or classify information within a specific category.
Usado para introduzir ou classificar informações dentro de uma categoria específica.
Categorias:
Exemplos (10)
under a/the heading = sob o título (Usado para introduzir ou classificar informações dentro de uma categoria específica.)
- Books should be listed under a broader heading such as ‘engineering’.Os livros devem ser listados sob um título mais amplo, como 'engenharia'.
- These drugs come under the heading of non-medical substances.Esses medicamentos se enquadram sob o título de substâncias não medicinais.
- I've organized my points for the presentation under three main headings.Organizei meus pontos para a apresentação sob três títulos principais.
- You'll find our contact details under the heading 'About Us' on the website.Você encontrará nossos detalhes de contato sob o título 'Sobre Nós' no site.
- All marketing expenses are filed under the specific heading of 'Promotional Activities'.Todas as despesas de marketing são arquivadas sob o título específico de 'Atividades Promocionais'.
- This topic could be discussed under the general heading of 'Environmental Policy'.Este tópico poderia ser discutido sob o título geral de 'Política Ambiental'.
- Please file this document under the heading 'Urgent'.Por favor, arquive este documento sob o título 'Urgente'.
- In the index, look for the information under the heading 'Economic Reforms'.No índice, procure a informação sob o título 'Reformas Econômicas'.
- The different types of poems are grouped under various headings like 'Sonnets' and 'Haikus'.Os diferentes tipos de poemas estão agrupados sob vários títulos como 'Sonetos' e 'Haikus'.
- His contributions are mentioned under a separate heading titled 'Acknowledgements'.Suas contribuições são mencionadas sob um título separado intitulado 'Agradecimentos'.