variously translate

traduzir de várias maneiras

Frequência: 4.52.1 por milhão de palavras

To be translated in several different ways.

Ser traduzido de várias maneiras diferentes.

Categorias:

Exemplos (20)

variously translate = traduzir de várias maneiras (Ser traduzido de várias maneiras diferentes.)

  • The ancient Greek term is variously translated as 'summit', 'top', or 'finishing stroke' depending on the context.O termo grego antigo é variadamente traduzido como 'cume', 'topo' ou 'golpe final' dependendo do contexto.
  • The ancient text has been variously translated by scholars over the centuries.O texto antigo tem sido variadamente traduzido por estudiosos ao longo dos séculos.
  • Scholars have variously translated the obscure poem's central metaphor.
  • Legal terms can variously translate, leading to different interpretations in different jurisdictions.Acadêmicos traduziram variadamente a metáfora central do poema obscuro.
  • Due to its cultural specificity, the idiom can be variously translated to convey its humor in different languages.Termos legais podem traduzir-se de várias maneiras, levando a diferentes interpretações em diferentes jurisdições.
  • His nuanced poem is difficult to variously translate without losing its original charm.
  • Over the centuries, this sacred text has been variously translated into numerous vernaculars.Devido à sua especificidade cultural, o idioma pode ser variadamente traduzido para transmitir seu humor em diferentes línguas.
  • Depending on the context, this idiom can variously translate to several English expressions.Seu poema matizado é difícil de traduzir de várias maneiras sem perder seu encanto original.
  • Linguists often variously translate philosophical concepts to capture their full meaning.
  • They attempted to variously translate the complex philosophical concept for a wider audience.Ao longo dos séculos, este texto sagrado foi variadamente traduzido para inúmeras línguas vernáculas.
  • The original Hebrew word is variously translated as 'spirit', 'breath', or 'wind'.Dependendo do contexto, este idiomatismo pode traduzir-se de várias maneiras para várias expressões inglesas.
  • The phrase could be variously translated depending on the cultural nuances.
  • Different literary critics variously translate the author's intricate prose.Linguistas frequentemente traduzem variadamente conceitos filosóficos para capturar seu significado completo.
  • She had to variously translate the same speech for different international delegations.Eles tentaram traduzir de várias maneiras o complexo conceito filosófico para uma audiência mais ampla.
  • A single phrase in the ancient manuscript was variously translated by early scholars.
  • Historical documents are often variously translated, causing debate among historians.A palavra hebraica original é variadamente traduzida como 'espírito', 'sopro' ou 'vento'.
  • The artist's name, derived from a local dialect, is variously translated in biographical works.A frase poderia ser traduzida de várias maneiras dependendo das nuances culturais.
  • A single word in one language might variously translate into multiple words in another.
  • To maintain poetic flow, translators may variously translate certain lines in a verse.Diferentes críticos literários traduzem variadamente a prosa intrincada do autor.
  • Translators often struggle to variously translate humor effectively across languages.Ela teve que traduzir de várias maneiras o mesmo discurso para diferentes delegações internacionais.