verbal agreement

acordo verbal

Frequência: 6.58.8 por milhão de palavras

Categorias:

Exemplos (20)

verbal agreement = acordo verbal

  • They sealed the deal with a handshake, relying solely on a verbal agreement.Eles selaram o acordo com um aperto de mão, confiando apenas em um acordo verbal.
  • Despite being a verbal agreement, it felt binding.Apesar de ser um acordo verbal, parecia vinculativo.
  • While a verbal agreement can be binding, it is always wiser to get everything in writing.
  • We reached a verbal agreement on the terms of the deal.Embora um acordo verbal possa ser vinculativo, é sempre mais sensato ter tudo por escrito.
  • We had a verbal agreement that I would pay him back by the end of the month.Chegamos a um acordo verbal sobre os termos do negócio.
  • A verbal agreement is often enough between friends.
  • The court found it difficult to enforce the terms of their verbal agreement without any witnesses.Tínhamos um acordo verbal de que eu o pagaria de volta até o final do mês.
  • They sealed the deal with a handshake and a verbal agreement.Um acordo verbal é frequentemente suficiente entre amigos.
  • Is a verbal agreement enough to start the project, or should we wait for the signed contract?
  • The landlord accepted a verbal agreement for the short-term rental.O tribunal achou difícil fazer cumprir os termos de seu acordo verbal sem nenhuma testemunha.
  • My landlord and I made a verbal agreement about the repairs, which he later denied.Eles selaram o negócio com um aperto de mão e um acordo verbal.
  • He later denied having made any verbal agreement.
  • Many business partnerships begin with an informal verbal agreement before legal documents are drafted.Um acordo verbal é suficiente para iniciar o projeto, ou devemos esperar pelo contrato assinado?
  • Is a verbal agreement legally enforceable in this situation?O proprietário aceitou um acordo verbal para o aluguel de curto prazo.
  • He broke our verbal agreement to keep the information confidential.
  • We had a clear verbal agreement about sharing the expenses.Meu senhorio e eu fizemos um acordo verbal sobre os reparos, que ele mais tarde negou.
  • The coach and the player reached a verbal agreement on the new contract terms.Ele negou mais tarde ter feito qualquer acordo verbal.
  • She preferred a written contract over a mere verbal agreement.
  • A simple verbal agreement between friends should be honored just as much as a written one.Muitas parcerias de negócios começam com um acordo verbal informal antes que os documentos legais sejam redigidos.
  • The initial understanding was based on a verbal agreement.Um acordo verbal é legalmente aplicável nesta situação?