waft from

vir de

Frequência: 7.511.2 por milhão de palavras

To originate and move through the air from a specific source.

Originar-se e mover-se pelo ar a partir de uma fonte específica.

Categorias:

Exemplos (10)

waft from = vir de (Originar-se e mover-se pelo ar a partir de uma fonte específica.)

  • A delicious aroma wafted from the kitchen.Um delicioso aroma flutuava da cozinha.
  • Soft music wafted from the open window.Música suave flutuava da janela aberta.
  • The sweet scent of jasmine wafted from the garden.O doce perfume de jasmim flutuava do jardim.
  • Smoke wafted gently from the campfire.Fumaça flutuava suavemente da fogueira.
  • Faint sounds of laughter wafted from the distant party.Sons fracos de risadas flutuavam da festa distante.
  • A pleasant fragrance wafted from the fresh laundry.Uma fragrância agradável flutuava da roupa recém-lavada.
  • The smell of freshly baked bread wafted from the bakery.O cheiro de pão fresco flutuava da padaria.
  • Cool air wafted from the open door, a welcome relief.Ar fresco flutuava da porta aberta, um alívio bem-vindo.
  • Whispers wafted from the other room, intriguing her.Sussurros flutuavam do outro quarto, intrigando-a.
  • The subtle perfume wafted from her scarf as she walked past.O perfume sutil flutuava da sua echarpe enquanto ela passava.