with tact

com tato

Frequência: 8.216.2 por milhão de palavras

Describes an action performed in a tactful manner.

Descreve uma ação realizada de maneira diplomática.

Categorias:

Exemplos (10)

with tact = com tato (Descreve uma ação realizada de maneira diplomática.)

  • The incident should have been handled with more tact by the police.O incidente deveria ter sido tratado com mais tato pela polícia.
  • She delivered the difficult news with great tact, softening the blow.Ela transmitiu a notícia difícil com grande tato, suavizando o golpe.
  • He always approaches sensitive topics with remarkable tact and diplomacy.Ele sempre aborda tópicos sensíveis com notável tato e diplomacia.
  • It's crucial to address customer complaints with patience and tact.É crucial lidar com as reclamações dos clientes com paciência e tato.
  • The manager handled the employee's resignation with professionalism and tact.O gerente lidou com a demissão do funcionário com profissionalismo e tato.
  • If you speak with tact, you can often avoid unnecessary conflict.Se você falar com tato, muitas vezes pode evitar conflitos desnecessários.
  • The diplomat managed to negotiate the complex agreement with considerable tact.O diplomata conseguiu negociar o complexo acordo com considerável tato.
  • A good leader knows how to criticize subordinates with kindness and tact.Um bom líder sabe como criticar subordinados com gentileza e tato.
  • Despite the tension, she managed to resolve the dispute with surprising tact.Apesar da tensão, ela conseguiu resolver a disputa com surpreendente tato.
  • We must proceed with extreme tact to ensure everyone feels respected.Devemos proceder com extremo tato para garantir que todos se sintam respeitados.