within a/the domain
dentro de um/do domínio
Frequência: 7.216.5 por milhão de palavras
Similar to 'in', but often emphasizes the boundaries of the area or field.
Semelhante a 'em', mas muitas vezes enfatiza os limites da área ou campo.
Categorias:
Exemplos (10)
within a/the domain = dentro de um/do domínio (Semelhante a 'em', mas muitas vezes enfatiza os limites da área ou campo.)
- Certain phenomena are only observable within the domain of quantum physics.Certos fenômenos são observáveis apenas dentro do domínio da física quântica.
- This particular issue falls squarely within the domain of financial regulation.Esta questão específica se enquadra totalmente no domínio da regulamentação financeira.
- The algorithm is designed to operate efficiently within a specific domain of data.O algoritmo é projetado para operar eficientemente dentro de um domínio específico de dados.
- That decision lies within the domain of the manager, not the team.Essa decisão está dentro do domínio do gerente, não da equipe.
- Historically, such matters were handled exclusively within the domain of the church.Historicamente, tais assuntos eram tratados exclusivamente dentro do domínio da igreja.
- He argued that the problem was within the domain of engineering, not pure science.Ele argumentou que o problema estava no domínio da engenharia, não da ciência pura.
- Each department is responsible for tasks within its own domain.Cada departamento é responsável por tarefas dentro de seu próprio domínio.
- The theory is only applicable within the domain of classical mechanics.A teoria é aplicável somente dentro do domínio da mecânica clássica.
- Finding a solution to this ethical dilemma falls within the domain of philosophy.Encontrar uma solução para este dilema ético cai no domínio da filosofia.
- All user authentication must occur within the secure domain of our network.Toda a autenticação de usuário deve ocorrer dentro do domínio seguro de nossa rede.