worldwide epidemic

epidemia mundial

Frequência: 7.111.8 por milhão de palavras

An epidemic that has spread across the entire world.

Uma epidemia que se espalhou por todo o mundo.

Categorias:

Exemplos (10)

worldwide epidemic = epidemia mundial (Uma epidemia que se espalhou por todo o mundo.)

  • The health organization warned that the new virus could trigger a worldwide epidemic.A organização de saúde alertou que o novo vírus poderia desencadear uma epidemia mundial.
  • The Spanish flu of 1918 was a devastating worldwide epidemic that claimed millions of lives.A gripe espanhola de 1918 foi uma devastadora epidemia mundial que ceifou milhões de vidas.
  • Governments are collaborating to prevent the current outbreak from becoming a worldwide epidemic.Os governos estão colaborando para evitar que o surto atual se torne uma epidemia mundial.
  • A novel about a worldwide epidemic became a bestseller during the pandemic.Um romance sobre uma epidemia mundial tornou-se um best-seller durante a pandemia.
  • The economic fallout from the worldwide epidemic was felt in every sector.As consequências econômicas da epidemia mundial foram sentidas em todos os setores.
  • Scientists raced against time to develop a vaccine during the worldwide epidemic.Os cientistas correram contra o tempo para desenvolver uma vacina durante a epidemia mundial.
  • The declaration of a worldwide epidemic requires a coordinated international response.A declaração de uma epidemia mundial exige uma resposta internacional coordenada.
  • What measures are in place to stop this from becoming a worldwide epidemic?Que medidas estão em vigor para impedir que isso se torne uma epidemia mundial?
  • Fear spread faster than the virus itself during the initial stages of the worldwide epidemic.O medo se espalhou mais rápido que o próprio vírus durante os estágios iniciais da epidemia mundial.
  • Although it started locally, it quickly grew into a worldwide epidemic.Embora tenha começado localmente, rapidamente se transformou em uma epidemia mundial.