brake
freio de estacionamento
a brake used to keep a vehicle stationary when it is parked
Um freio usado para manter um veículo parado.
freio de mão
a brake in a vehicle, operated by hand (often used as a compound noun 'handbrake')
um freio em um veículo, operado manualmente (frequentemente usado como substantivo composto 'handbrake')
freio de emergência
a brake used for stopping a vehicle in an emergency
um freio usado para parar um veículo em uma emergência
freio defeituoso
a brake that is not working correctly
Um sistema de freio que não opera de forma segura e eficaz.
a braking system that prevents the wheels from locking during braking
freio a disco
a type of brake that uses calipers to squeeze pairs of pads against a disc
um tipo de freio que usa pinças para apertar pares de pastilhas contra um disco
freio defeituoso
a brake that is not working correctly
um freio que não está funcionando corretamente
freio de pé
the main brake in a vehicle, operated by the driver's foot (often used as a compound noun 'footbrake')
o freio principal de um veículo, operado pelo pé do motorista (frequentemente usado como substantivo composto 'footbrake')
freio a tambor
a type of brake in which shoes press against the inner surface of a drum
um tipo de freio em que as sapatas pressionam a superfície interna de um tambor
freio a ar
a type of brake operated by compressed air
um tipo de freio operado por ar comprimido
pôr um freio em algo
figurative: to cause a process or activity to slow down or stop
figurativo: fazer com que um processo ou atividade desacelere ou pare
pôr um freio em algo
figurative: to cause a process or activity to slow down or stop
figurativo: fazer com que um processo ou atividade desacelere ou pare
um guincho de freios
the sound of brakes being applied suddenly and forcefully
o som de freios sendo acionados de forma súbita e forte
um rangido de freios
the sound of brakes being applied suddenly and forcefully
o som de freios sendo acionados de forma súbita e forte
agir como um freio para algo
figurative: to slow down or stop a process or activity
figurativo: desacelerar ou parar um processo ou atividade
servir como um freio para algo
figurative: to slow down or stop a process or activity
figurativo: desacelerar ou parar um processo ou atividade
frear para evitar algo
to use the brakes in order to not hit something
usar os freios para não bater em algo
frear até parar
to use the brakes to come to a complete stop
usar os freios para parar completamente
pisar no(s) freio(s)
to press the brake pedal suddenly and with force
pressionar o pedal do freio de repente e com força
pisar no freio
to press the brake pedal suddenly and with a lot of force
Pressionar os freios de um veículo de repente e com muita força.
tirar o pé do freio
to remove your foot from the brake pedal
remover o pé do pedal do freio
colocar o pé no freio
to place your foot on the brake pedal
colocar o pé no pedal do freio
usar o(s) freio(s)
to operate the brakes to slow down or stop
operar os freios para diminuir a velocidade ou parar
bater o pé no freio
to press the brake pedal very hard and quickly
pressionar o pedal do freio com muita força e rapidez
manter o pé no freio
to continue pressing the brake pedal
continuar pressionando o pedal do freio
pisar fundo no(s) freio(s)
to apply the brakes suddenly and forcefully
acionar os freios de forma súbita e forte
frear de repente
to apply the brakes without warning
acionar os freios sem aviso prévio
frear bruscamente
to apply the brakes suddenly and forcefully
acionar os freios de forma súbita e forte
frear bruscamente
to apply the brakes with a lot of force
acionar os freios com muita força
pedal de freio
the pedal that the driver presses to operate the brakes
o pedal em um veículo que é pressionado para diminuir a velocidade ou parar
luzes de freio
red lights at the back of a vehicle that light up when the brakes are applied
luzes vermelhas na parte traseira de um veículo que acendem quando os freios são acionados
falha no freio
an instance of the brakes ceasing to function
uma instância em que os freios deixam de funcionar
pastilhas de freio
the components of disc brakes that contact the discs
os componentes dos freios a disco que entram em contato com os discos
fluido de freio
the liquid used in a hydraulic brake system
o tipo de fluido hidráulico usado em aplicações de freio e embreagem hidráulicos em veículos
cabo de freio
a cable that connects the brake lever to the brake mechanism
um cabo que conecta a alavanca do freio ao mecanismo do freio
sapatas de freio
the components of drum brakes that press against the drum
os componentes dos freios a tambor que pressionam contra o tambor
tubos de freio
the tubes that carry brake fluid
os tubos que transportam o fluido de freio
o(s) freio(s) funciona(m)
the brakes function correctly
os freios funcionam corretamente
os freios cantam
to make a long, loud, high-pitched sound
fazer um som longo, alto e agudo
os freios guincham
to make a long, loud, high-pitched sound
fazer um som longo, alto e agudo