cliché
clichê batido
Describes a cliché that is overused and no longer effective or interesting.
Descreve um clichê que é excessivamente usado e não é mais eficaz ou interessante.
velho clichê
Refers to a cliché that has been used for a very long time.
Refere-se a um clichê que tem sido usado por muito tempo.
clichê batido
Indicates a cliché that has lost all its meaning and impact from overuse.
uma ideia ou frase que é excessivamente usada e perdeu sua originalidade
clichê batido
Similar to 'tired cliché', emphasizing its frequent past use.
descreve uma frase ou ideia que foi usada tantas vezes que não é mais interessante ou eficaz
clichê usual
Refers to a cliché that is commonly expected in a particular situation.
Refere-se a um clichê que é comumente esperado em uma situação particular.
clichê de filme
A predictable element or stereotype in a movie.
Um elemento previsível ou estereótipo em um filme.
clichê de filme
A predictable element or stereotype in a film.
Um elemento previsível ou estereótipo em um filme.
clichê popular
A cliché that is widely known and used by many people.
Um clichê que é amplamente conhecido e usado por muitas pessoas.
clichê da mídia
A typical cliché often found in news, television, or other media.
Um clichê típico frequentemente encontrado em notícias, televisão ou outros meios de comunicação.
clichê esportivo
A typical cliché often used in sports commentary or discussion.
Um clichê típico frequentemente usado em comentários ou discussões esportivas.
usar um clichê
To employ a cliché in speech or writing.
Empregar um clichê na fala ou na escrita.
evitar um clichê
To deliberately not use a cliché to be more original.
Deliberadamente não usar um clichê para ser mais original.
debitar clichês
To speak or say clichés, often in a boring or unthinking way.
Falar ou dizer clichês, muitas vezes de uma forma chata ou impensada.
clichê sobre
Used to specify the subject of the cliché, as in 'a cliché about lawyers'.
Usado para especificar o assunto do clichê, como em 'um clichê sobre advogados'.