confession
confissão completa
A complete admission of guilt, leaving out no details.
Uma admissão completa de culpa, sem omitir detalhes.
confissão falsa
An admission of guilt for a crime one did not commit.
Uma admissão de culpa por um crime que não se cometeu.
confissão verdadeira
A genuine and honest admission of guilt.
Uma admissão de culpa genuína e honesta.
confissão pública
An admission of guilt made openly to everyone.
Uma admissão de culpa feita abertamente a todos.
confissão forçada
uma confissão obtida de um suspeito ou prisioneiro por meio de tortura ou outras formas de coação
confissão por escrito
confissão assinada
Uma declaração escrita e assinada na qual alguém admite um crime.
suposta confissão
A confession that is claimed to have been made, but has not been proven.
Uma confissão que se alega ter sido feita, mas que não foi provada.
confissão no leito de morte
A confession made by someone just before they die.
Uma confissão feita por alguém pouco antes de morrer.
obter uma confissão de alguém
forçar uma confissão de alguém
um ato de confissão
The formal action of confessing sins.
A ação formal de confessar os pecados.
obter uma confissão
assinar uma confissão
obter uma confissão
escrever uma confissão
extrair uma confissão
forçar uma confissão
coagir a uma confissão
garantir uma confissão
retratar uma confissão
To take back a previous statement of confession.
Retirar uma declaração de confissão anterior.
excluir uma confissão
In a legal context, for a court to not allow a confession as evidence.
Num contexto jurídico, um tribunal não admitir uma confissão como prova.
ir à confissão
To attend the sacrament of Penance to confess sins to a priest.
Participar do sacramento da Penitência para confessar os pecados a um padre.
ouvir uma confissão
For a priest to listen to someone's confession of sins.
Para um padre, ouvir a confissão de pecados de alguém.
confessionário
cabine de confissão
confissão de
Indicates the crime that was confessed.
Indica o crime que foi confessado.