frank

adjective16 colocaçõesFrequência média: 6.8

franco com

To be honest and open with a particular person.

Ser honesto e aberto com uma pessoa em particular.

franco sobre

To be honest and open about a particular subject.

Ser honesto e aberto sobre um determinado assunto.

muito franco

To be frank to a high degree.

Ser franco em alto grau.

extremamente franco

To be frank to a very high degree.

Ser franco em um grau muito elevado.

perfeitamente franco

To be frank without any reservation or holding back.

Ser franco sem qualquer reserva ou contenção.

absolutamente franco

To be completely and totally frank.

Ser completa e totalmente franco.

bastante franco

To be completely or very frank.

Ser completa ou muito francamente.

razoavelmente franco

To be frank to a moderate degree.

Ser franco em um grau moderado.

brutalmente franco

To be frank in a direct and often harsh or unpleasant way.

Ser franco de uma forma direta e muitas vezes dura ou desagradável.

surpreendentemente franco

To be frank in a way that is not expected.

usado para enfatizar que alguém é mais honesto ou direto do que o esperado

notavelmente franco

To be frank in a surprising or noteworthy way.

Ser franco de uma maneira surpreendente ou notável.

refrescantemente franco

To be frank in a way that is new and welcome.

usado para enfatizar um grau agradável e surpreendente de honestidade ou franqueza.

To be frank in a way that removes suspicion or hostility.

para ser franco (com você)

A phrase used to introduce an honest, and sometimes unpleasant, comment.

Uma frase usada para introduzir um comentário honesto e, às vezes, desagradável.

completo e franco

A complete and honest discussion or exchange of views.

Uma discussão ou troca de opiniões completa e honesta.

ser franco

Used to state that one is being open and honest.

Usado para afirmar que se está sendo aberto e honesto.