indication
indicação precoce
a sign that appears at the beginning
um sinal que aparece no início
a certain and clear sign
indicação segura
a sign that shows something is certain
um sinal que mostra que algo é certo
indicação positiva
a sign that something good or desired is happening or will happen
um sinal de que algo bom ou desejado está acontecendo ou vai acontecer
verdadeira indicação
a sign that correctly represents the situation
um sinal que representa corretamente a situação
indicação preliminar
a sign that comes before the main event or final result
um sinal que vem antes do evento principal ou resultado final
indicação visual
a sign that you see with your eyes
um sinal que você vê com seus olhos
indicação geral
a sign that gives a main idea, not details
um sinal que dá uma ideia principal, não detalhes
indicação aproximada
an approximate or not exact sign
um sinal aproximado ou não exato
indicação razoável
a reasonably good sign of something
um sinal razoavelmente bom de algo
indicação externa
a sign that can be seen on the surface
um sinal que pode ser visto na superfície
more than enough of a sign
indicação clínica
a sign or symptom observed by a doctor that suggests a particular treatment or test is necessary
um sinal ou sintoma observado por um médico que sugere que um tratamento ou teste específico é necessário
(todas) as indicações são de que...
it seems certain from all the signs that...
parece certo por todos os sinais que...
as primeiras indicações são de que...
it seems from the first signs that...
parece pelos primeiros sinais que...
há todas as indicações de que...
it seems very likely from all the signs that...
parece muito provável por todos os sinais que...
as indicações preliminares são de que...
it seems from the introductory signs that...
parece pelos sinais introdutórios que...
nem a menor indicação
absolutely no sign at all
absolutamente nenhum sinal
indicação para
a sign for someone, often a warning or signal to act
um sinal para alguém, muitas vezes um aviso ou sinal para agir
indicação quanto a
a sign about or concerning something
um sinal sobre ou a respeito de algo
em meio a indicações de/que...
in the middle of signs that something is happening
no meio de sinais de que algo está acontecendo
ter uma indicação
to possess information that acts as a sign
possuir informação que atua como um sinal
dar (a alguém) uma indicação
to provide someone with a sign
fornecer a alguém um sinal
ser uma indicação
to function as a sign of something
funcionar como um sinal de algo
fornecer (a alguém) uma indicação
to supply someone with a sign
fornecer a alguém um sinal
tomar algo como uma indicação
to interpret something as a sign
interpretar algo como um sinal
servir como indicação
to act as a sign of something
agir como um sinal de algo
ver algo como uma indicação
to view something as a sign
ver algo como um sinal
considerar algo como uma indicação
to consider something to be a sign
considerar algo como sendo um sinal
a indicação sugere algo
the sign implies a particular fact or conclusion
o sinal implica um fato ou conclusão particular
a indicação mostra algo
the sign reveals a particular fact or conclusion
o sinal revela um fato ou conclusão particular
a indicação aponta para algo
the sign suggests a particular fact or conclusion
o sinal sugere um fato ou conclusão particular