morale

simple noun43 colocaçõesFrequência média: 7.0

moral alta

Indicates a very positive and confident spirit within a group.

Indica um espírito muito positivo e confiante dentro de um grupo.

moral baixa

Indicates a negative and unconfident spirit within a group.

Indica um espírito negativo e pouco confiante dentro de um grupo.

moral da equipe

The overall mood and spirit of the staff in an organization.

O humor geral e o espírito da equipe em uma organização.

boa moral

Indicates a positive and confident spirit within a group.

Indica um espírito positivo e confiante dentro de um grupo.

The overall mood and spirit of employees in a workplace.

moral fraca

Indicates a very negative and unconfident spirit within a group.

Indica um espírito muito negativo e pouco confiante dentro de um grupo.

moral da equipe

The collective spirit and confidence within a team.

O espírito coletivo e a confiança dentro de uma equipe.

moral da tropa

The spirit and confidence of soldiers or military personnel.

O espírito e a confiança dos soldados ou do pessoal militar.

moral nacional

The collective spirit and confidence of a nation.

O espírito coletivo e a confiança de uma nação.

moral do corpo docente

The overall mood and spirit of the teaching staff in an educational institution.

O humor geral e o espírito do corpo docente em uma instituição de ensino.

moral civil

The spirit and confidence of the general population, especially during a time of conflict.

O espírito e a confiança da população em geral, especialmente em tempos de conflito.

uma perda de moral

A situation where the spirit and confidence of a group has been lost or decreased.

Uma situação em que o espírito e a confiança de um grupo foram perdidos ou diminuídos.

uma crise de moral

A time of intense difficulty or danger related to the spirit of a group.

Um momento de intensa dificuldade ou perigo relacionado com o espírito de um grupo.

moral entre

Used to specify the group whose morale is being discussed, e.g., 'morale among the troops'.

Usado para especificar o grupo cuja moral está sendo discutida, ex., 'moral entre as tropas'.

elevar a moral

To increase or improve the spirit of a group.

Aumentar ou melhorar o espírito de um grupo.

elevar a moral

To increase the level of spirit and confidence in a group.

Aumentar o nível de espírito e confiança em um grupo.

melhorar a moral

To make the spirit of a group better.

Tornar o espírito de um grupo melhor.

construir a moral

To develop or create a positive spirit in a group over time.

Desenvolver ou criar um espírito positivo em um grupo ao longo do tempo.

manter a moral

To keep the spirit and confidence of a group at a consistent level.

Manter o espírito e a confiança de um grupo em um nível consistente.

baixar a moral

To decrease the level of spirit and confidence in a group.

Diminuir o nível de espírito e confiança em um grupo.

levantar a moral

To raise the spirit of a group, especially when it is low.

Elevar o espírito de um grupo, especialmente quando está baixo.

manter a moral

To maintain a good level of spirit and confidence in a group.

Manter um bom nível de espírito e confiança em um grupo.

minar a moral

To weaken or damage the spirit of a group, often secretly or gradually.

Enfraquecer ou danificar o espírito de um grupo, muitas vezes em segredo ou gradualmente.

prejudicar a moral

To harm or weaken the spirit of a group.

Prejudicar ou enfraquecer o espírito de um grupo.

ajudar a moral

To contribute positively to the spirit of a group.

Contribuir positivamente para o espírito de um grupo.

afetar a moral

To have a negative influence on the spirit of a group.

Ter uma influência negativa no espírito de um grupo.

ser bom para a moral

To have a positive influence on the spirit of a group.

Ter uma influência positiva no espírito de um grupo.

restaurar a moral

To bring back a positive spirit to a group after it has been lost.

Trazer de volta um espírito positivo para um grupo depois que ele foi perdido.

ser ruim para a moral

To have a negative influence on the spirit of a group.

Ter uma influência negativa no espírito de um grupo.

destruir a moral

To completely ruin the spirit and confidence of a group.

Arruinar completamente o espírito e a confiança de um grupo.

ser prejudicial para a moral

To cause harm to the spirit of a group.

Causar dano ao espírito de um grupo.

reforçar a moral

To support or strengthen the spirit of a group.

Apoiar ou fortalecer o espírito de um grupo.

ferir a moral

To cause emotional pain or damage to the spirit of a group.

Causar dor emocional ou dano ao espírito de um grupo.

atingir a moral

To negatively impact the spirit of a group, often suddenly.

Impactar negativamente o espírito de um grupo, muitas vezes de repente.

fazer maravilhas pela moral

To have a very positive and effective impact on the spirit of a group.

Ter um impacto muito positivo e eficaz no espírito de um grupo.

minar a moral

To gradually weaken or drain the spirit of a group.

Enfraquecer ou esgotar gradualmente o espírito de um grupo.

reforço de moral

Something that increases or improves the spirit of a group.

Algo que aumenta ou melhora o espírito de um grupo.

Something that increases or improves the spirit of a group.

problema de moral

A difficulty related to the spirit and confidence of a group.

Uma dificuldade relacionada com o espírito e a confiança de um grupo.

questão de moral

A problem related to the spirit and confidence of a group.

Um problema relacionado com o espírito e a confiança de um grupo.

a moral melhora

The spirit and confidence of a group gets better.

O espírito e a confiança de um grupo melhoram.

a moral sofre

The spirit and confidence of a group is negatively affected.

O espírito e a confiança de um grupo são afetados negativamente.

a moral declina

The spirit and confidence of a group becomes worse.

O espírito e a confiança de um grupo pioram.

a moral despenca

The spirit and confidence of a group falls very quickly and suddenly.

O espírito e a confiança de um grupo caem muito rápida e subitamente.

a moral atinge o fundo do poço

The spirit and confidence of a group reaches the lowest possible level.

O espírito e a confiança de um grupo atingem o nível mais baixo possível.

a moral está no fundo do poço

The spirit and confidence of a group is at the lowest possible level.

O espírito e a confiança de um grupo estão no nível mais baixo possível.