shell
concha do mar
Usually written as one word: seashell.
Geralmente escrito como uma palavra: seashell.
casca de ovo
Usually written as one word: eggshell.
Geralmente escrito como uma palavra: eggshell.
casca dura
Refers to the tough outer layer of nuts, eggs, or some animals.
Refere-se à camada externa resistente de nozes, ovos ou alguns animais.
casca protetora
An outer layer that provides defense. Often used figuratively.
Uma camada externa que fornece defesa. Frequentemente usado figurativamente.
casca oca
An empty structure or a person lacking substance or emotion. Often used figuratively.
Uma estrutura vazia ou uma pessoa sem substância ou emoção. Frequentemente usado figurativamente.
Refers to the remains of a building after a fire. Often used figuratively.
casco de tartaruga
Usually written as one word: tortoiseshell.
Refere-se à casca externa dura e protetora de uma tartaruga.
rachar (abrir) uma casca
sair da sua concha
To become more confident and less shy. Often used figuratively.
Tornar-se mais confiante e menos tímido. Frequentemente usado figurativamente.
quebrar (abrir) uma casca
emergir da sua concha
To become more confident and less shy. Often used figuratively.
Tornar-se mais confiante e menos tímido. Frequentemente usado figurativamente.
choque de combate
A psychological condition resulting from stressful wartime experiences.
Uma condição psicológica resultante de experiências estressantes em tempos de guerra.
fogo de artilharia
cápsula de projétil