usage

simple noun58 colocaçõesFrequência média: 7.5

uso comum

the way a word or phrase is generally used

a maneira como uma palavra ou frase é geralmente usada

alto uso

a high volume or frequency of use

um alto volume ou frequência de uso

uso intenso

a high volume or frequency of use

um alto volume ou frequência de uso

uso diário

the way a word or phrase is used in normal daily conversation

a maneira como uma palavra ou frase é usada na conversação diária normal

uso popular

the way a word or phrase is used by many people

a maneira como uma palavra ou frase é usada por muitas pessoas

consumo de energia

the amount of energy consumed

a quantidade de energia consumida

consumo de eletricidade

the amount of electrical power consumed

a quantidade de energia elétrica consumida

uso de celular

the act or amount of using a mobile phone

o ato ou a quantidade de uso de um telefone móvel

uso de telemóvel

the act or amount of using a mobile phone

o ato ou a quantidade de uso de um telefone móvel

padrão de uso

the typical way in which something is used

a maneira típica como algo é usado

uso de

indicates what is being used

indica o que está sendo usado

em uso

currently being used

atualmente em uso

taxa de uso

the speed or frequency at which something is used

a velocidade ou frequência com que algo é usado

nível de uso

the amount or intensity of use

a quantidade ou intensidade de uso

o uso aumenta

the amount of use increases

a quantidade de uso aumenta

o uso aumenta

the amount of use increases

a quantidade de uso aumenta

o uso diminui

the amount of use decreases

a quantidade de uso diminui

monitorar o uso

to watch and check the use of something over a period of time

observar e verificar o uso de algo durante um período de tempo

rastrear o uso

to follow and record the use of something

seguir e registrar o uso de algo

entrar em uso

to begin to be used

começar a ser usado

entrar em uso

to begin to be used

começar a ser usado