warmth

simple noun33 colocaçõesFrequência média: 6.7

grande cordialidade

a high degree of friendliness or kindness

um alto grau de amizade ou bondade

calor do corpo

the heat produced by the body

o calor produzido pelo corpo

calor genuíno

sincere and real friendliness

amizade sincera e real

calor real

sincere and not pretended friendliness

amizade sincera e não fingida

calor agradável

an enjoyable and nice level of warmth

um nível de calor agradável e aprazível

calor confortável

a pleasant and relaxing level of warmth

um nível de calor agradável e relaxante

calor humano

kindness and compassion characteristic of people

bondade e compaixão características das pessoas

calor reconfortante

warmth that makes you feel emotionally better or soothed

calor que faz você se sentir emocionalmente melhor ou aliviado

calor pessoal

friendliness shown by an individual in their interactions

amizade demonstrada por um indivíduo em suas interações

calor suave

a soft and not too intense warmth

um calor suave e não muito intenso

calor corporal

the heat produced by the body

o calor produzido pelo corpo

calor de

indicating the source of the warmth

indicando a fonte do calor

para se aquecer

for the purpose of getting or staying warm

com o propósito de obter ou se manter aquecido

sentir calor

to perceive or experience the sensation of warmth

perceber ou experimentar a sensação de calor

demonstrar cordialidade

to behave in a friendly and kind way

comportar-se de uma maneira amigável e gentil

aproveitar o calor

to get pleasure from warmth

obter prazer do calor

carecer de cordialidade

to not have or show friendliness or kindness

não ter ou mostrar amizade ou bondade

fornecer calor

to be a source of warmth

ser uma fonte de calor

adicionar calor

to make a place feel warmer or more welcoming, often in a figurative sense

fazer um lugar parecer mais quente ou mais acolhedor, muitas vezes em sentido figurado

irradiar cordialidade

to show a feeling of warmth and kindness very clearly

mostrar um sentimento de cordialidade e bondade muito claramente

reter o calor

to keep or continue to have warmth

manter ou continuar a ter calor

to show a lot of warmth (friendliness) in your behavior

deleitar-se no calor

to lie or sit enjoying pleasant warmth

deitar-se ou sentar-se desfrutando de um calor agradável

saborear o calor

to enjoy warmth slowly and completely

desfrutar do calor devagar e completamente

saborear o calor

to enjoy warmth slowly and completely

desfrutar do calor devagar e completamente

o calor se espalha

for warmth to move and cover a wider area

para o calor se mover e cobrir uma área maior

o calor irradia

for warmth to spread out from a source

para o calor se espalhar a partir de uma fonte