a bit slack
etwas nachlässig
Häufigkeit: 7.010.5 pro Million Wörter
Indicates someone is slightly lazy or negligent.
Zeigt an, dass jemand etwas faul oder nachlässig ist.
Kategorien:
Beispiele (10)
a bit slack = etwas nachlässig (Zeigt an, dass jemand etwas faul oder nachlässig ist.)
- He's been a bit slack with his homework lately.Er war in letzter Zeit ein wenig nachlässig mit seinen Hausaufgaben.
- If you're a bit slack on your responsibilities, people will notice.Wenn Sie bei Ihren Pflichten ein wenig nachlässig sind, werden es die Leute bemerken.
- The manager warned the team about being a bit slack in their performance.Der Manager warnte das Team davor, bei ihrer Leistung ein wenig locker zu sein.
- I feel a bit slack today, I think I'll take a nap.Ich fühle mich heute ein wenig schlapp, ich glaube, ich mache ein Nickerchen.
- Don't be a bit slack; you need to finish this report by tomorrow.Seien Sie nicht ein wenig nachlässig; Sie müssen diesen Bericht bis morgen fertigstellen.
- She tends to be a bit slack when it comes to punctuality.Sie neigt dazu, in puncto Pünktlichkeit ein wenig locker zu sein.
- The company culture became a bit slack after the new management took over.Die Unternehmenskultur wurde nach der Übernahme durch das neue Management ein wenig schlaff.
- He was criticized for being a bit slack in his duties.Er wurde dafür kritisiert, dass er bei seinen Pflichten ein wenig nachlässig war.
- If you're a bit slack with your training, you won't see results.Wenn Sie bei Ihrem Training ein wenig nachlässig sind, werden Sie keine Ergebnisse sehen.
- The rope became a bit slack after prolonged use.Das Seil wurde nach langer Benutzung ein wenig locker.