a final salute
ein letzter Gruß
Häufigkeit: 5.54.2 pro Million Wörter
a last gesture of respect, especially for a person who has died
eine letzte Geste des Respekts, insbesondere für eine verstorbene Person
Kategorien:
Beispiele (10)
a final salute = ein letzter Gruß (eine letzte Geste des Respekts, insbesondere für eine verstorbene Person)
- The soldiers offered a final salute to their fallen comrade.Die Soldaten erwiesen ihrem gefallenen Kameraden einen letzten Gruß.
- His family gave him a final salute at the graveside.Seine Familie erwies ihm am Grab einen letzten Gruß.
- The crowd stood in silence, offering a final salute to the departing leader.Die Menge stand schweigend da und erwies dem scheidenden Führer einen letzten Gruß.
- It was a fitting final salute to a life well-lived.Es war ein passender letzter Gruß an ein gut gelebtes Leben.
- The mournful bugle played a final salute at the military funeral.Das traurige Signalhorn spielte einen letzten Gruß bei der Militärbeerdigung.
- As the coffin was lowered, a final salute was given by the honor guard.Als der Sarg herabgelassen wurde, wurde von der Ehrengarde ein letzter Gruß entboten.
- The documentary served as a final salute to the legendary artist's career.Der Dokumentarfilm diente als letzter Gruß an die Karriere des legendären Künstlers.
- With a heavy heart, she performed her final salute before retirement.Schweren Herzens vollzog sie vor ihrer Pensionierung ihren letzten Gruß.
- The ceremony concluded with a powerful final salute to the veterans.Die Zeremonie endete mit einem eindrucksvollen letzten Gruß an die Veteranen.
- We gathered to pay our final salute to the esteemed professor who had dedicated his life to education.Wir versammelten uns, um unserem geschätzten Professor, der sein Leben der Bildung gewidmet hatte, unseren letzten Gruß zu erweisen.