above the roar
über dem Gebrüll
Häufigkeit: 6.05.2 pro Million Wörter
Loud enough to be heard despite the loud background roar.
Laut genug, um trotz des lauten Hintergrundgebrülls gehört zu werden.
Kategorien:
Beispiele (10)
above the roar = über dem Gebrüll (Laut genug, um trotz des lauten Hintergrundgebrülls gehört zu werden.)
- I had to shout to be heard above the roar of the crowd.Ich musste schreien, um über das Brüllen der Menge hinweg gehört zu werden.
- The captain's voice rang out above the roar of the storm.Die Stimme des Kapitäns erscholl über das Tosen des Sturms.
- Can you hear the music above the roar of the waterfall?Kannst du die Musik über das Rauschen des Wasserfalls hören?
- She managed to scream above the roar of the incoming tide.Sie schaffte es, über das Tosen der herannahenden Flut zu schreien.
- The announcement was barely audible above the roar of the traffic.Die Durchsage war über dem Lärm des Verkehrs kaum hörbar.
- They tried to talk above the roar of the jet engines.Sie versuchten, über das Dröhnen der Düsentriebwerke hinweg zu sprechen.
- His laughter could be heard even above the roar of the party.Sein Lachen war sogar über dem Lärm der Party zu hören.
- The signal was lost above the roar of the heavy machinery.Das Signal ging über dem Dröhnen der schweren Maschinen verloren.
- The birds chirped loudly above the roar of the city below.Die Vögel zwitscherten laut über dem Lärm der Stadt unter ihnen.
- He shouted instructions above the roar of the wind.Er rief Anweisungen über das Heulen des Windes hinweg.