approach the altar
sich dem Altar nähern
Häufigkeit: 4.01.0 pro Million Wörter
To move closer to the altar.
Sich näher an den Altar bewegen.
Kategorien:
Beispiele (10)
approach the altar = sich dem Altar nähern (Sich näher an den Altar bewegen.)
- The bride gracefully approached the altar to meet her groom.Die Braut näherte sich anmutig dem Altar, um ihren Bräutigam zu treffen.
- The priest approaches the altar to begin the mass.Der Priester nähert sich dem Altar, um die Messe zu beginnen.
- With a bowed head, the humble worshipper approached the altar to pray.Mit gesenktem Kopf näherte sich der demütige Gläubige dem Altar, um zu beten.
- The confirmands will approach the altar one by one.Die Firmlinge werden sich einzeln dem Altar nähern.
- Approaching the altar, he felt a mixture of awe and reverence.Als er sich dem Altar näherte, empfand er eine Mischung aus Ehrfurcht und Andacht.
- In the ancient ritual, the chosen one would slowly approach the sacrificial altar.Im alten Ritual näherte sich der Auserwählte langsam dem Opferaltar.
- The deacon instructed the couple, "You may now approach the altar."Der Diakon wies das Paar an: „Sie dürfen sich jetzt dem Altar nähern.“
- He took a deep breath before he approached the altar on his wedding day.Er atmete tief durch, bevor er sich an seinem Hochzeitstag dem Altar näherte.
- The faithful were invited to approach the altar for communion.Die Gläubigen wurden eingeladen, sich zur Kommunion dem Altar zu nähern.
- She hesitated for a moment before she finally approached the altar.Sie zögerte einen Moment, bevor sie sich schließlich dem Altar näherte.