awkward gap
peinliche Pause
Häufigkeit: 4.51.5 pro Million Wörter
An uncomfortable period of silence in a conversation.
Eine unangenehme Zeit der Stille in einem Gespräch.
Kategorien:
Beispiele (10)
awkward gap = peinliche Pause (Eine unangenehme Zeit der Stille in einem Gespräch.)
- There was an awkward gap after his joke fell flat.Nach seinem missglückten Witz entstand eine peinliche Pause.
- She tried to fill the awkward gap with a lighthearted story.Sie versuchte, die peinliche Pause mit einer lockeren Geschichte zu füllen.
- We all laughed to cover the awkward gap that followed their argument.Wir lachten alle, um die peinliche Pause nach ihrem Streit zu überbrücken.
- If you sense an awkward gap, ask an open-ended question.Wenn du eine peinliche Pause spürst, stell eine offene Frage.
- During the interview, an awkward gap stretched on for several seconds.Im Vorstellungsgespräch zog sich eine peinliche Pause mehrere Sekunden hin.
- I was wondering how to fill those awkward gaps in the conversation.Ich fragte mich, wie man diese peinlichen Pausen im Gespräch füllen kann.
- There will be an awkward gap unless someone changes the subject.Es wird eine peinliche Pause geben, sofern niemand das Thema wechselt.
- Their first date had an awkward gap every time the waiter left the table.Auf ihrem ersten Date entstand jedes Mal eine peinliche Pause, wenn der Kellner den Tisch verließ.
- We've learned to embrace the awkward gap instead of rushing to fill it.Wir haben gelernt, die peinliche Pause auszuhalten, statt sie übereilt zu füllen.
- He cleared his throat to break the awkward gap between questions.Er räusperte sich, um die peinliche Pause zwischen den Fragen zu durchbrechen.