bash on
Hieb auf
Häufigkeit: 6.03.5 pro Million Wörter
Used to indicate the location of a strong hit, typically on a body part.
Wird verwendet, um die Stelle eines harten Schlags anzugeben, typischerweise auf einem Körperteil.
Kategorien:
Beispiele (20)
bash on = Hieb auf (Wird verwendet, um die Stelle eines harten Schlags anzugeben, typischerweise auf einem Körperteil.)
- She got a bash on the head.Sie hat einen heftigen Schlag auf den Kopf bekommen.
- Someone bashed him on the nose.Jemand hat ihm auf die Nase geschlagen.
- Someone bashed him on the nose.
- The low-hanging branch bashed me on the forehead as I walked by.Jemand hat ihm auf die Nase geschlagen.
- The falling book gave him a nasty bash on the shoulder.Der tief hängende Ast hat mir beim Vorbeigehen auf die Stirn geschlagen.
- In the chaotic scrum, a player accidentally bashed his teammate on the arm.
- He came home with a mysterious bash on his arm.Das herabfallende Buch verpasste ihm einen üblen Schlag auf die Schulter.
- Be careful with that hammer, or you'll bash yourself on the thumb.Im chaotischen Gedränge schlug ein Spieler versehentlich seinem Teamkollegen auf den Arm.
- The player received a painful bash on the shin during the game.
- The toddler kept bashing the doll on its plastic head.Er kam mit einer mysteriösen Beule am Arm nach Hause.
- The toddler accidentally bashed his sister on the forehead with a toy.Sei vorsichtig mit dem Hammer, sonst schlägst du dir auf den Daumen.
- He was bashed on the back of the head during the robbery.
- Be careful not to bash your knuckles on the wall when you carry that box.Der Spieler erlitt während des Spiels einen schmerzhaften Schlag ans Schienbein.
- When boxers get tired, they sometimes just bash each other on the shoulders.Das Kleinkind schlug der Puppe immer wieder auf den Plastik-kopf.
- The boxer bashed his opponent on the jaw, ending the match.
- I think I've just bashed my knee on the corner of the desk.Das Kleinkind hat seiner Schwester versehentlich mit einem Spielzeug auf die Stirn geschlagen.
- I stumbled in the dark and bashed my knee on the corner of the table.Er wurde während des Raubüberfalls auf den Hinterkopf geschlagen.
- Did you see who bashed him on the leg with the hockey stick?
- The hail was so large it left a bash on the car's hood.Pass auf, dass du dir nicht die Knöchel an der Wand stößt, wenn du die Kiste trägst.
- He stumbled in the dark and bashed his shin on a chair he didn't see.Wenn Boxer müde werden, schlagen sie sich manchmal nur auf die Schultern.