be cross

böse sein

Häufigkeit: 8.520.0 pro Million Wörter

to be in a state of anger or annoyance

in einem Zustand von Ärger oder Verärgerung sein

Kategorien:

Beispiele (10)

be cross = böse sein (in einem Zustand von Ärger oder Verärgerung sein)

  • I am cross with you for not tidying your room.Ich bin sauer auf dich, weil du dein Zimmer nicht aufgeräumt hast.
  • The teacher is cross because nobody has done their homework.Der Lehrer ist sauer, weil niemand seine Hausaufgaben gemacht hat.
  • She was very cross when she found out her flight was cancelled.Sie war sehr sauer, als sie erfuhr, dass ihr Flug gestrichen wurde.
  • He'll be cross if we are late for the meeting again.Er wird sauer sein, wenn wir wieder zu spät zum Meeting kommen.
  • Please don't be cross with me; I didn't mean to break it.Bitte sei nicht sauer auf mich; ich wollte es nicht kaputt machen.
  • Why are you so cross this morning? You haven't said a word.Warum bist du heute Morgen so sauer? Du hast kein Wort gesagt.
  • My father was cross at the mess the dog made.Mein Vater war sauer über das Chaos, das der Hund angerichtet hat.
  • We were all a bit cross about the sudden change of plans.Wir waren alle ein bisschen sauer über die plötzliche Planänderung.
  • It's understandable that you are cross, but shouting won't help.Es ist verständlich, dass du sauer bist, aber Schreien wird nicht helfen.
  • Try not to be cross for too long; life's too short to hold a grudge.Versuche, nicht zu lange sauer zu sein; das Leben ist zu kurz, um nachtragend zu sein.